Real time

Passengers must receive updated information in real time by electronic means.
Fahrgäste müssen auf elektronischem Wege aktualisierte Informationen in Echtzeit erhalten.
Europarl v8

This system should function almost in real time.
Dieses System sollte fast in Echtzeit funktionieren.
Europarl v8

The control system has to perform this calculation in real time.
Das Kontrollsystem muss diese Berechnung in Echtzeit durchführen.
DGT v2019

They are live and reacting to me in real time.
Sie sind live und reagieren in Echtzeit auf mich.
TED2013 v1.1

And this video is real time.
Und dieses Video ist in Echtzeit.
TED2020 v1

So it will not allow us to control a memory in real time.
Damit könnten wir die Erinnerungen nicht in Echtzeit kontrollieren.
TED2020 v1

This is what we run at the office, that actually runs real time.
Wir lassen das in unseren Büros laufen, es läuft eigentlich in Echtzeit.
TED2013 v1.1

And I share with you some very high-definition video that we collected in real time.
Ich zeige Ihnen einiges hoch aufgelöstes Videomaterial, das wir in Echtzeit aufnahmen.
TED2013 v1.1