Translation of "Sole" in German
																						Tobacco
																											growing
																											is
																											the
																											sole
																											source
																											of
																											income
																											for
																											some
																											130
																											000
																											European
																											farmers.
																		
			
				
																						Der
																											Tabakanbau
																											stellt
																											für
																											ca.
																											130
																											000
																											europäische
																											Landwirte
																											die
																											einzige
																											Einkommensquelle
																											dar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											no
																											longer
																											enough
																											to
																											have
																											economic
																											growth
																											as
																											the
																											sole
																											criterion
																											for
																											decision
																											making.
																		
			
				
																						Das
																											Wirtschaftswachstum
																											reicht
																											als
																											alleiniges
																											Entscheidungskriterium
																											nicht
																											mehr
																											aus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											was
																											the
																											sole
																											reason
																											why
																											the
																											whole
																											thing
																											failed
																											in
																											the
																											end.
																		
			
				
																						Das
																											war
																											der
																											einzige
																											Grund,
																											warum
																											das
																											Ganze
																											letzten
																											Endes
																											gescheitert
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Will
																											the
																											Tibetan
																											people
																											be
																											the
																											sole
																											beneficiaries
																											of
																											the
																											project?
																		
			
				
																						Wird
																											das
																											Volk
																											von
																											Tibet
																											der
																											einzige
																											Nutznießer
																											des
																											Projekts
																											sein?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						By
																											and
																											large,
																											promoting
																											renewable
																											energy
																											sources
																											is
																											not
																											the
																											sole
																											domain
																											of
																											energy
																											policy.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											ist
																											die
																											Förderung
																											der
																											erneuerbaren
																											Energiequellen
																											keine
																											Aufgabe
																											allein
																											der
																											Energiepolitik.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											Members
																											represent
																											all
																											the
																											European
																											Union
																											countries
																											with
																											the
																											sole
																											exception
																											of
																											Luxembourg.
																		
			
				
																						Diese
																											Abgeordneten
																											vertreten
																											alle
																											Länder
																											der
																											Europäischen
																											Union,
																											einzige
																											Ausnahme
																											ist
																											Luxemburg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											would
																											bear
																											the
																											sole
																											political
																											responsibility
																											for
																											this.
																		
			
				
																						Sie
																											tragen
																											die
																											alleinige
																											politische
																											Verantwortung
																											dafür.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Afterwards
																											the
																											State
																											became
																											the
																											sole
																											direct
																											owner
																											of
																											TDP.
																		
			
				
																						Später
																											war
																											der
																											Staat
																											der
																											einzige
																											Eigentümer
																											von
																											TDP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Moreover,
																											CWP
																											was
																											the
																											sole
																											beneficiary
																											of
																											the
																											aid.
																		
			
				
																						Außerdem
																											sei
																											CWP
																											der
																											alleinige
																											Beihilfeempfänger.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											proposal's
																											sole
																											objective
																											is
																											to
																											improve
																											patient
																											safety.
																		
			
				
																						Alleiniges
																											Ziel
																											des
																											Vorschlags
																											ist
																											die
																											Verbesserung
																											der
																											Patientensicherheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						His
																											sole
																											crime
																											is
																											to
																											have
																											spoken
																											about
																											human
																											rights
																											in
																											Russia.
																		
			
				
																						Sein
																											einziges
																											Verbrechen
																											besteht
																											darin,
																											über
																											Menschenrechte
																											in
																											Russland
																											gesprochen
																											zu
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Yet
																											the
																											management
																											board
																											sometimes
																											delegates
																											sole
																											administrative
																											responsibility
																											to
																											the
																											Executive
																											Director.
																		
			
				
																						Trotzdem
																											delegiert
																											der
																											Verwaltungsrat
																											manchmal
																											die
																											alleinige
																											administrative
																											Verantwortung
																											an
																											den
																											Direktor.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Its
																											sole
																											commitment
																											to
																											liberalisation
																											at
																											all
																											costs
																											is
																											a
																											mistake.
																		
			
				
																						Ihre
																											alleinige
																											Verpflichtung
																											auf
																											Liberalisierung
																											um
																											jeden
																											Preis
																											ist
																											ein
																											Irrweg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											extremist
																											Belgrade
																											leadership
																											bears
																											sole
																											responsibility
																											for
																											the
																											situation
																											that
																											has
																											arisen.
																		
			
				
																						Die
																											Verantwortung
																											für
																											die
																											entstandene
																											Lage
																											trägt
																											allein
																											die
																											extremistische
																											Belgrader
																											Führung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Authority
																											should
																											be
																											the
																											concession
																											holder's
																											sole
																											interlocutor
																											on
																											the
																											matter
																											of
																											frequencies.
																		
			
				
																						Bezüglich
																											der
																											Frequenzen
																											sollte
																											die
																											Behörde
																											der
																											alleinige
																											Gesprächspartner
																											des
																											Konzessionsnehmers
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											is
																											the
																											sole
																											responsibility
																											of
																											the
																											slaughterhouses
																											and
																											establishments
																											concerned.
																		
			
				
																						Sie
																											fallen
																											in
																											die
																											alleinige
																											Zuständigkeit
																											der
																											entsprechenden
																											Schlachthöfe
																											und
																											Betriebe.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											sole
																											Article
																											is
																											replaced
																											by
																											the
																											following:
																		
			
				
																						Der
																											einzige
																											Artikel
																											erhält
																											folgenden
																											Wortlaut:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											the
																											Council
																											has
																											sole
																											authority
																											in
																											this
																											area.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Bereich
																											allerdings
																											verbleibt
																											die
																											alleinige
																											Kompetenz
																											beim
																											Rat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Immigration
																											and
																											asylum
																											policy
																											should
																											be
																											the
																											sole
																											prerogative
																											of
																											the
																											independent
																											sovereign
																											nation
																											state.
																		
			
				
																						Die
																											Einwanderungs-
																											und
																											Asylpolitik
																											sollte
																											das
																											alleinige
																											Privileg
																											des
																											unabhängigen
																											souveränen
																											Nationalstaates
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Here
																											the
																											Commission
																											is
																											not
																											the
																											sole
																											mistress
																											of
																											the
																											procedure.
																		
			
				
																						Hier
																											ist
																											nicht
																											die
																											Kommission
																											allein
																											Herrin
																											des
																											Verfahrens.
															 
				
		 Europarl v8