Translation of "Tackling" in German
																						That
																											is
																											why
																											we
																											have
																											to
																											start
																											by
																											tackling
																											it
																											in
																											a
																											general
																											manner.
																		
			
				
																						Deswegen
																											müssen
																											wir
																											es
																											auch
																											zunächst
																											allgemein
																											angehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											are
																											the
																											things
																											we
																											should
																											be
																											tackling,
																											but
																											unfortunately,
																											they
																											are
																											missing
																											from
																											these
																											reports.
																		
			
				
																						Das
																											müßten
																											wir
																											angehen,
																											aber
																											das
																											fehlt
																											leider
																											in
																											diesen
																											Berichten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											macroeconomic
																											dialogue
																											is
																											a
																											constructive
																											way
																											of
																											tackling
																											urgent
																											problems.
																		
			
				
																						Der
																											makroökonomische
																											Dialog
																											ist
																											ein
																											konstruktiver
																											Weg,
																											um
																											die
																											drängenden
																											Probleme
																											anzugehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Tackling
																											vehicle
																											crime
																											is
																											a
																											matter
																											for
																											the
																											law
																											enforcement
																											agencies
																											of
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											Kfz-Kriminalität
																											sind
																											die
																											Strafverfolgungsbehörden
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zuständig.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											issue
																											of
																											tackling
																											child
																											poverty
																											also
																											remains
																											a
																											very
																											important
																											priority.
																		
			
				
																						Zudem
																											ist
																											das
																											Angehen
																											der
																											Kinderarmut
																											weiterhin
																											eine
																											sehr
																											wichtige
																											Priorität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Finally,
																											we
																											must
																											continue
																											to
																											keep
																											the
																											focus
																											on
																											tackling
																											the
																											economic
																											crisis.
																		
			
				
																						Und
																											schließlich
																											müssen
																											wir
																											uns
																											weiterhin
																											auf
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											Wirtschaftskrise
																											konzentrieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Structural
																											Funds,
																											too,
																											play
																											an
																											essential
																											role
																											in
																											tackling
																											social
																											exclusion.
																		
			
				
																						Die
																											Strukturfonds
																											spielen
																											ebenfalls
																											eine
																											wichtige
																											Rolle
																											bei
																											der
																											Bekämpfung
																											sozialer
																											Ausgrenzung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Now
																											I
																											will
																											turn
																											to
																											the
																											issue
																											of
																											tackling
																											cross-border
																											crime.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											nunmehr
																											überleiten
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											grenzüberschreitenden
																											Kriminalität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											still
																											a
																											lack
																											of
																											national
																											strategies
																											for
																											tackling
																											this
																											problem.
																		
			
				
																						Noch
																											immer
																											fehlt
																											es
																											an
																											nationalen
																											Strategien,
																											um
																											das
																											Problem
																											anzugehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											therefore
																											welcome
																											this
																											report,
																											which
																											should
																											go
																											some
																											way
																											to
																											tackling
																											this
																											problem.
																		
			
				
																						Daher
																											begrüße
																											ich
																											diesen
																											Bericht,
																											mit
																											dem
																											dieses
																											Problem
																											angegangen
																											werden
																											sollte.
															 
				
		 Europarl v8