Translation of "Toreador" in German

No, señor, I am the famous toreador from Madrid.
Nein, Señor, ich bin der berühmte Torero aus Madrid.
OpenSubtitles v2018

This sword belonged to Jose Acapulco, the greatest toreador in Mexico.
Dieses Schwert... gehörte Jose Acapulco, dem besten Toreador von Mexiko.
OpenSubtitles v2018

As cooperation with Toreador Hungary is close, the time span needed for integration will be rather short.
Die enge geschäftliche Kooperation mit Toreador Hungary wird die Integrationsperiode relativ kurz halten.
ParaCrawl v7.1

Toreador has long persistence of action and high system in the plant.
Toreador hat eine lange Wirkungsdauer und ein hohes System in der Anlage.
CCAligned v1

I am the son of a toreador and one of my brothers works in the same occupation.
Ich bin Sohn eines Torero und einer meiner Brüder macht die selbe Arbeit.
ParaCrawl v7.1

At the end of July Mexican toreador Manuel Capetillo De Flores visited Medjugorje.
Ende Juli war Manuel Capetillo De Flores, ein mexikanischer Torero in Medjugorje.
ParaCrawl v7.1

My dream came true in 1981 when I was promoted to toreador.
Meine Träume erfüllten sich 1981 als ich zum Torero befördert wurde.
ParaCrawl v7.1

Maybe it's their name-a hallway crossed with a toreador.
Vielleicht ist es ihr Name - ein Flur, der mit einem Torero gekreuzt wurde.
ParaCrawl v7.1

As you fight, dream of the dark eyes watching you and of the love that's waiting for you, toreador!
Beim Kampf denk an die zwei dunklen Augen, die zuschauen und die Liebe, die dich erwartet, Torero!
OpenSubtitles v2018

The famous toreador from Spain Jose Maria Mansanares who kept the company to Blanca Padila, Irina Sharipova, Victoria Tseretti and Bianka Balti became one more surprise.
Noch eine Überraschung wurde bekannt toreador aus Spanien Chosse Marija Mansanares, sich beigesellender Blanke Padila, Irina Scharipowoj, Viktoria Zeretti und Bjanke Balti.
ParaCrawl v7.1

Outside, a chorus and procession announces the arrival of the toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro").
Draußen kündigt ein Chor und eine Prozession die Ankunft des Toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro") an.
ParaCrawl v7.1

As a toreador I am known all over the world and that gives me an open door for apostolate.
Als Torero bin ich in der ganzen Welt bekannt, und dies öffnet mir die Türe zum Apostolat.
ParaCrawl v7.1

The Hallucinogenic Toreador by Dali is, therefore, not framed, and will be sent to you rolled up and packaged in a strong and secure postal tube.
The Hallucinogenic Toreador von Dali ist nicht eingerahmt, und Sie erhalten es eingerollt, in einem festen und sicheren Versandrohr.
ParaCrawl v7.1

Dali illustrates his passion for bullfighting in The Hallucinogenic Toreador, his wife Gala, however, did not.
Dali illustriert seine leidenschaft für den stierkampf in der halluzinogene torero, seine frau Galaveranstaltung, jedoch, tat nicht .
ParaCrawl v7.1

Some official documents have to be presented before the fight, because the toreador has to have three officially registered banderillero (assistant) at his hand.
Vor dem Kampf sollen die offizielle Dokumente präsentiert werden, und der Toreador ist verpflichtet, drei offiziell registrierte Banderilleros (Mithelfer) mitzubringen.
ParaCrawl v7.1

Besides our riders Ágnes Borsó and Dorottya Borsó we have rejoneadors (toreador on horseback) from Spain at our disposal.
Auf Wunsch können wir neben unseren eigenen Reitern (Ágnes und Dorottya) auch einen spanischen Rejoneador (Torreador zu Pferd) einladen.
ParaCrawl v7.1

Bibi understands the nature of the beast's soul - that of Israeli public opinion, which cheers on the toreador who places his foot on the bull when it is already dead.
Bibi kennt das Wesen und die Seele des wilden Tieres, die der israelischen öffentlichen Meinung, die Hurra schreit, wenn der Torero seinen Fuß auf den Stier legt, wenn er schon tot ist.
ParaCrawl v7.1

The Dead Toreador by Manet is, therefore, not framed, and will be sent to you rolled up and packaged in a strong and secure postal tube.
The Dead Toreador von Manet ist nicht eingerahmt, und Sie erhalten es eingerollt, in einem festen und sicheren Versandrohr.
ParaCrawl v7.1

The list of our spanish trainers include the above mentioned rejoneador (toreador on horseback), the trainer of the Royal Andalusian School of Equestrian Art of Jerez, Luis Miguel Correa, and the member of the spanish National Dressage Team, Ignacio Lopez.
Zu unseren Trainern gehört auch der schon erwähnte Rejoneador (Torreador zu Pferd), Luis Miguel Correa, und der Reitlehrer der Spanischen Reitschule in Jerez, ein Mitglied des Nationalteams in Dressur, Ignacio Lopez.
ParaCrawl v7.1

They heard the songs: La ci darem la mano from the opera of WA Mozart «Don Giovanni», Magnniaccioni, La mia bocca from the opera "The Martyr" by Spyros Samaras, Chitarra Romana - Eldo di Lazzaro, Dicitencello vuie of Rodolfo Falvo, Mein Herr Marquis of operetta "the bat" by Johann Strauss, Votre toast - Toreador from the opera Carmen of Georges Bizet, Libiamo from Traviatta of Giuseppe Verdi.
Zu hören Lieder: La ci darem la mano aus der Oper von WA Mozart «Don Giovanni», Magnniaccioni, La mia bocca aus der Oper "The Martyr" von Spyros Samaras, Chitarra Romana - Eldo di Lazzaro, Dicitencello vuie von Rodolfo Falvo, Mein Herr Marquis von Operette "die Fledermaus" von Johann Strauss, Votre toast - Toreador aus der Oper Carmen von Georges Bizet, Libiamo von Traviatta von Giuseppe Verdi.
ParaCrawl v7.1