Translation of "Touch" in German

We have been in constant touch with the Iranian authorities over these issues.
Bezüglich dieser Probleme waren wir mit den iranischen Behörden in ständigem Kontakt.
Europarl v8

Let me touch briefly on most of them.
Lassen Sie mich kurz auf die meisten eingehen.
Europarl v8

In today's debate, I should like to touch on the problem of child trafficking.
In der heutigen Debatte möchte ich auf das Problem des Kinderhandels eingehen.
Europarl v8

Finally, I would like to touch on a general matter.
Schließlich möchte ich eine allgemein wichtige Sache ansprechen.
Europarl v8

We are in close touch with them.
Wir stehen in engem Kontakt mit ihnen.
Europarl v8

Finally, I wish to touch on two further points.
Schließlich möchte ich noch zwei Punkte ansprechen.
Europarl v8

May I very quickly touch on the complexity of procedures?
Darf ich vielleicht noch ganz kurz auf die Komplexität der Verfahren eingehen?
Europarl v8

But I will touch on some of the areas.
Aber ich werde einige Bereiche kurz ansprechen.
Europarl v8

I would like to touch on three of them, each in turn.
Ich möchte der Reihe nach drei davon ansprechen.
Europarl v8

Mr President, to conclude I would like to touch on another important theme.
Herr Präsident, ich möchte ein weiteres wichtiges und letztes Thema ansprechen.
Europarl v8

I want to touch briefly on both subjects.
Ich möchte beide Themen kurz ansprechen.
Europarl v8

I am pleased that these recommendations extensively touch on these concerns.
Es freut mich, dass diese Punkte in den Empfehlungen umfassend angesprochen werden.
Europarl v8