Translation of "Walkman" in German

Hey, Uncle, wanna listen to my Walkman?
Hey, Onkel, willst du meinen Walkman benutzen?
OpenSubtitles v2018

You shouldn't have killed my mom, and squished my Walkman.
Du hast meine Mom getötet und meinen Walkman kaputtgemacht.
OpenSubtitles v2018

Still rocking the walkman, I see.
Du rockst immer noch den Walkman, wie ich sehe.
OpenSubtitles v2018

A Walkman that I lost in an R5.
Einen Walkman, den ich in einem R5 verlor.
OpenSubtitles v2018

Damn, what should we do with this walkman?
Scheisse, was soll ich mit dem Walkman machen?
OpenSubtitles v2018

I brought your Walkman.
Ich habe dir den Walkman mitgebracht.
OpenSubtitles v2018

I don't see how reading a book or listening to a Walkman is hurting anyone.
Ich bezweifle, dass Walkman hören oder Bücher lesen anderen schadet.
OpenSubtitles v2018

What the fuck do you think they call it a Walkman for?
Wozu zum Teufel denkst du, nennt man das Ding Walkman?
OpenSubtitles v2018

Receiver and recorder disguised as a Walkman.
Empfänger und Rekorder sind als Walkman getarnt.
OpenSubtitles v2018

For three or four thousand crowns, you can get a very decent walkman.
Für drei- und viertausend Kronen bekommen Sie schon einen ganz anständigen Walkman.
WMT-News v2019

Give me back my Walkman.
Geben Sie mir meinen Walkman zurück.
OpenSubtitles v2018

I got a Walkman for 5 bucks once.
Ich habe so mal einen Walkman für $5 bekommen.
OpenSubtitles v2018

If I didn't, Al would still be wearing the Walkman.
Sonst würde Al immer noch den Walkman tragen.
OpenSubtitles v2018

I'm in too. I have to find my walkman.
Ich natürlich auch, ich will meinen Walkman wieder haben.
OpenSubtitles v2018

Sometimes he reads, or listens to music on his walkman.
Manchmal liest er, oder er hört Musik auf seinem Walkman.
OpenSubtitles v2018

No, it's not a Walkman, it's an iPod, sir.
Das ist kein Walkman, sondern ein iPod, Sir.
OpenSubtitles v2018

But why does that one look like a busted-up Walkman?
Aber warum sieht das Ding wie ein geplatzter Walkman aus?
OpenSubtitles v2018