Translation of "A better understanding" in German

It can give us a better understanding of the relationship between the environment and the economy.
Dadurch können wir ein besseres Verständnis der Abhängigkeit von Umwelt und Wirtschaft bekommen.
Europarl v8

Parliament had called for a better mutual understanding between the two banks.
Vom Parlament ist eine bessere Verständigung zwischen den beiden Banken gefordert worden.
Europarl v8

They have a right to better understanding.
Sie haben ein Recht darauf, alles besser zu verstehen.
Europarl v8

They want a better understanding of what happens in the institutions.
Sie wollen besser verstehen, was in den Institutionen passiert.
Europarl v8

If we have a better understanding of this phenomenon we will be able to combat it more effectively.
Ein besseres Verständnis dieser Erscheinung würde ermöglichen, sie effizienter zu bekämpfen.
Europarl v8

I'd like to share with you a piano metaphor, to have you have a better understanding of how ASL works.
Hier eine Piano-Metapher, damit sie besser verstehen, wie ASL funktioniert.
TED2020 v1

Now, over the course of that day, we gained a better understanding of their model.
Im Verlauf dieses Tages lernten wir ihr Modell besser kennen und verstehen.
TED2020 v1

He wants to help people have a better understanding of Islam.
Er will den Menschen zu einem besseren Verständnis des Islam verhelfen.
Tatoeba v2021-03-10

This and his subsequent work led to a better understanding of the proteins and laid the foundations for later studies of them.
Die kristallinen Acetonverbindungen des Zuckers führten zu einem besseren räumlichen Verständnis der Zuckermoleküle.
Wikipedia v1.0

This required a better understanding of the concepts and criteria involved.
Dafür sei ein besseres Verständnis der einschlägigen Begriffe und Kriterien erforderlich.
TildeMODEL v2018

This would affect a better understanding of the nature and scale of competitive differences.
Das würde zu einem besseren Verständnis von Art und Umfang der Wettbewerbsunterschiede führen.
TildeMODEL v2018

Research, in order to achieve a better fundamental understanding on environment and health issues
Forschungen, um ein besseres grundlegendes Verständnis der Umwelt- und Gesundheitsfragen zu erzielen;
TildeMODEL v2018

The public should have a better understanding of what goes on here.
Die Bürger und Bürgerinnen müssen besser verstehen, was hier geschieht.
TildeMODEL v2018

Having a better understanding of third-country qualifications supports the European Agenda on Migration.
Ein besseres Verständnis von in Drittländern erworbenen Qualifikationen unterstützt die Europäische Migrationsagenda.
TildeMODEL v2018

A better understanding of disasters is a pre-requisite for developing efficient disaster prevention policies.
Für die Festlegung wirksamer Katastrophenverhütungsstrategien ist ein besseres Katastrophenverständnis unerlässlich.
TildeMODEL v2018

We must get a better understanding of this type of marketing.
Wir müssen diese Absatzform besser verstehen lernen.
TildeMODEL v2018

This debate should also contribute to a better understanding of food production.
Diese Diskussion sollte auch zu einem besseren Verständnis der Lebensmittelerzeugung beitragen.
TildeMODEL v2018

It would contribute significantly to a better understanding of the energy issues at hand.
Dies würde wesentlich zu einem besseren Verständnis der anstehenden Energiefragen beitragen.
TildeMODEL v2018

Such legislation would address the issue of a better knowledge and understanding of young people.
Diese Rechtsvorschriften betreffen die Thematik mehr Wissen über und Verständnis für junge Menschen.
TildeMODEL v2018

This will contribute to a better understanding of this phenomenon and to a succesful fight against it.
Sie wird zu einem besseren Verständnis dieses Phänomens und dessen erfolgreicher Bekämpfung beitragen.
TildeMODEL v2018