Translation of "A budget" in German

The European Microfinance Facility needs to have a separate budget line.
Das europäische Mikrofinanzierungsinstrument braucht eine separate Haushaltslinie.
Europarl v8

There is no reason for us to have a provisional budget.
Es gibt keinen Grund für uns, an einem vorläufigen Haushaltsplan festzuhalten.
Europarl v8

We must not allow the creation of a temporary budget.
Wir dürfen die Schaffung eines vorläufigen Haushaltsplans nicht zulassen.
Europarl v8

Should there be a budget for that?
Sollte es dafür einen Haushaltsplan geben?
Europarl v8

We cannot accept a budget cut.
Eine Beschneidung des Agrarhaushalts können wir nicht akzeptieren.
Europarl v8

We could not do this because we were deciding on a budget for one year.
Das konnten wir nicht, weil wir einen Haushalt für ein Jahr beschließen.
Europarl v8

It is more likely to be a budget for architecture.
Es wird wohl eher ein Haushalt für architektonische Zwecke.
Europarl v8

We have created a special budget line in the budget procedure.
Wir haben im Haushaltsverfahren eine besondere Haushaltszeile geschaffen.
Europarl v8

She has endeavoured to present us with a balanced budget.
Sie hat sich darum bemüht, uns einen ausgewogenen Haushaltsplan vorzulegen.
Europarl v8

And then we have the proposal for a budget remark.
Ferner haben wir jetzt also den Vorschlag für die Haushaltserläuterung.
Europarl v8

The Council did, however, manage to agree a thrifty budget covering several years for the immediate future.
Gelungen sind dem Rat Einsparungen beim mehrjährigen Haushaltsplan für die kommenden Jahre.
Europarl v8

Noting specifically which funds are to be earmarked for which purposes is obviously an important tool for Parliament when preparing a budget.
Mittelbindungen und Anmerkungen sind wichtige Instrumente des Parlaments für die Haushaltsplanung.
Europarl v8

We have a budget of EUR 1.5 billion.
Wir haben ein Budget von 1,5 Milliarden.
Europarl v8

The Council, in particular, rejects a separate budget.
Insbesondere der Rat lehnt einen gesonderten Haushalt ab.
Europarl v8

To you, it is a budget.
Für Sie ist es nur ein Haushaltsplan.
Europarl v8

Its budget is a budget which supports investment.
Ihr Haushalt ist ein Haushalt, der Investitionen fördert.
Europarl v8

It is a budget which does not bring us into debt.
Es ist ein Haushalt, der uns nicht in die Schulden stürzt.
Europarl v8

Parliament has already approved a budget for this instrument in 2010.
Das Parlament hat für dieses Instrument bereits 2010 einen Haushaltsplan genehmigt.
Europarl v8

The European Union must grant itself a budget equal to its ambitions.
Die Europäische Union muss einen Haushaltsplan aufstellen, der ihren Ambitionen entspricht.
Europarl v8

This will definitely need to be a tight austerity budget.
Und dieser muss eindeutig ein enges Sparbudget sein.
Europarl v8

We have 15 programmes with a budget of EUR 1.1 billion.
Wir haben insgesamt 15 Programme mit einem Volumen von 1,1 Mrd. EUR.
Europarl v8