Translation of "A calculated risk" in German

It's a calculated risk, but then that's the whole theory of warfare.
Ein kalkulierbares Risiko, darum geht es bei der Kriegsführung.
OpenSubtitles v2018

This little visit's a calculated risk.
Der Besuch ist ein kalkuliertes Risiko.
OpenSubtitles v2018

I took a calculated risk, Yes.
Ich bin ein kalkuliertes Risiko eingegangen, ja.
OpenSubtitles v2018

Moving you back is a calculated risk.
Sie kommen wieder zurück, auch wenn das ein Risiko ist.
OpenSubtitles v2018

I took a calculated risk.
Ich bin ein kalkuliertes Risiko eingegangen.
OpenSubtitles v2018

There is a difference between a calculated risk and senseless slaughter.
Es gibt einen Unterschied zwischen einem kalkulierten Risiko und einer sinnlosen Schlacht.
OpenSubtitles v2018

We're talking about a calculated risk, which is the only option left to us.
Wir sprechen von einem kalkulierbaren Risiko, unsere letzte Chance.
OpenSubtitles v2018

He takes a calculated risk.
Er ging ein kalkuliertes Risiko ein.
OpenSubtitles v2018

It was a calculated risk, and it worked, hmm?
Ich kannte das Risiko, aber es hat doch geklappt!
OpenSubtitles v2018

Tom is an extreme performer, but with a calculated level of risk.
Tom ist ein extremer Performer, aber mit kalkuliertem Risiko.
ParaCrawl v7.1

So I didn't and have taken a calculated risk for my quality of life.
Also habe ich kein kalkuliertes Risiko für meine Lebensqualität genommen.
ParaCrawl v7.1

Some studies have calculated a risk there with a factor 20.
Manche Studien haben dafür einen Faktor von 20 errechnet.
ParaCrawl v7.1

This doesn't mean that you should not take a calculated risk.
Dieses bedeutet nicht, daß Sie nicht eine errechnete Gefahr nehmen sollten.
ParaCrawl v7.1

It's a calculated risk. Then we'll have all the money for the surgery.
Es ist ein berechenbares Risiko und dann werden wir das Geld für die Operation haben.
OpenSubtitles v2018

You took a calculated risk with my life without telling me.
Sie sind mit meinem Leben ein kalkuliertes Risiko eingegangen, ohne es mir zu sagen.
OpenSubtitles v2018

That is a hell of a calculated risk.
Das ist ein großes Risiko.
OpenSubtitles v2018

It is a calculated risk.
Es ist ein kalkuliertes Risiko.
OpenSubtitles v2018