Translation of "A collaborator" in German

Her sister, Ana Lenchantin is a musician and a frequent collaborator.
Ihre Schwester Ana ist ebenfalls Musikerin und arbeitet oft mit ihr zusammen.
Wikipedia v1.0

He became a regular cameraman at Universal Studios, and was a regular collaborator with the German film director Douglas Sirk, making eleven films all together with Sirk.
Mit dem Regisseur Douglas Sirk arbeitete er bei insgesamt zehn Filmen zusammen.
Wikipedia v1.0

Kim Il-sung began his career as a collaborator.
Kim Il-sung hat seine Karriere als Kollaborateur begonnen.
News-Commentary v14

Mr. Bennet, a good friend has recommended you to me as a very valuable collaborator.
Also, ein guter Bekannter hat Sie mir als zuverlässigen Mitarbeiter empfohlen.
OpenSubtitles v2018

I'm a Collaborator, Katie.
Ich bin ein Kollaborateur, Katie.
OpenSubtitles v2018

He was shot and killed by a Norwegian nazi-collaborator during "Operation Sunshine"
Er wurde während der "Operation Sunshine" von einem norwegischen Nazi-Kollaborateur erschossen.
OpenSubtitles v2018

I'm a collaborator, Katie.
Ich bin ein Kollaborateur, Katie.
OpenSubtitles v2018

It landed in the office of a high-ranking collaborator.
Es ist im Büro eines hochrangigen Kollaborateurs gelandet.
OpenSubtitles v2018

This chair would be a more suitable collaborator.
Dieser Stuhl wäre ein geeigneterer Kollaborateur.
OpenSubtitles v2018

You're the last person I would expect to help a collaborator.
Von Ihnen habe ich als letztes erwartet, dass Sie einem Kollaborateur helfen.
OpenSubtitles v2018

Did you know Prylar Bek was a collaborator?
Wussten Sie, dass Prylar Bek ein Kollaborateur war?
OpenSubtitles v2018

Like you said, she's a collaborator.
Wie Sie schon sagten, ist sie eine Kollaborateurin.
OpenSubtitles v2018

So now I'm a Nazi collaborator?
Bin ich jetzt so was wie ein Kollaborateur?
OpenSubtitles v2018

A Wraith collaborator threatens us all.
Ein Spion der Wraith bedroht uns alle.
OpenSubtitles v2018

So who would kill a Cardassian collaborator?
Also wer tötet einen cardassianischen Kollaborateur?
OpenSubtitles v2018

He must have been a collaborator, too.
Er muss auch ein Kollaborateur gewesen sein.
OpenSubtitles v2018

Telling bad jokes doesn't make a man a collaborator.
Schlechte Witze machen ihn nicht zu einem Kollaborateur.
OpenSubtitles v2018