Translation of "A combustion gas" in German

The present invention relates to a combustion chamber of gas turbines for operation with liquid fuels.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Brennkammer von Gasturbinen für den Betrieb mit Flüssigbrennstoffen.
EuroPat v2

The gas mixture is preferably a combustion off-gas, a natural gas or a biogas.
Vorzugsweise ist die Gasmischung ein Verbrennungsabgas, ein Erdgas oder ein Biogas.
EuroPat v2

Like all fuel cells, it produces current by the oxidation of a combustion gas.
Wie alle Brennstoffzellen produziert sie Strom durch die Oxidation eines Brenngases.
EuroPat v2

The invention also relates to a method for burning a low-calorie combustion gas.
Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zur Verbrennung eines niederkalorischen Brenngases.
EuroPat v2

The use of such a combustion gas as gas comprising carbon dioxide has a number of significant advantages.
Die Verwendung eines solchen Verbrennungsgases als Kohlenstoffdioxid umfassendes Gas hat mehrere erhebliche Vorteile.
EuroPat v2

The sealing assembly must be useable in a combustion chamber for gas turbines.
Die Dichtungsanordnung soll in einer Brennkammer für Gasturbinen einsetzbar sein.
EuroPat v2

The high temperature-resistant sealing assembly is designed for use in a combustion chamber for gas turbines.
Die hochtemperaturfeste Dichtungsanordnung soll in einer Brennkammer für Gasturbinen einsetzbar sein.
EuroPat v2

Moreover, the time constants for a combustion-gas analysis are essentially in the order of minutes.
Außerdem liegen die Zeitkonstanten für eine Analyse der Verbrennungsgase im wesentlichen im Bereich von Minuten.
EuroPat v2

The method of claim 7, wherein the gas mixture is a combustion exhaust gas.
Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Gasmischung ein Verbrennungsabgas ist.
EuroPat v2

The system must then be operated under pressure, however, or a combustion gas compressor is to be provided.
Die Anlage muß dann allerdings unter Druck betrieben werden oder es ist ein Brenngasverdichter vorzusehen.
EuroPat v2

Exhaust gas cooling system 100 shown here is suitable for cooling a combustion exhaust gas of an internal combustion engine with six cylinders.
Das hier dargestellte Abgaskühlsystem 100 ist zum Kühlen von Verbrennungsabgas einer Verbrennungskraftmaschine mit sechs Zylindern geeignet.
EuroPat v2

The invention relates to a premix burner for burning a low-calorie combustion gas, in particular a synthesis gas.
Die Erfindung betrifft einen Vormischbrenner zur Verbrennung eines niederkalorischen Brenngases, insbesondere eines Synthesegases.
EuroPat v2

The object of the invention is therefore to specify a premix burner for burning a low-calorie combustion gas.
Aufgabe der Erfindung ist es daher einen Vormischbrenner zur Verbrennung eines niederkalorischen Brenngases anzugeben.
EuroPat v2

Carbon monoxide is a combustion gas (harmful gas) that is released when combustion processes are incomplete.
Kohlenmonoxid ist ein Brandgas (Schadgas), das bei unvollständigen Verbrennungsvorgängen freigesetzt wird.
ParaCrawl v7.1

A modern boiler has three different zones: a fireplace for the gasification of wood, a gas combustion zone with ceramics or other material which allow temperatures of some 1000°C, and a convection zone.
Ein moderner Kessel weist drei verschiedene Verbrennungszonen auf: eine Zone zur Holzvergasung, eine Gasverbrennungszone aus Keramik oder einem anderen für Temperaturen von etwa 1 000 °C geeigneten Material und eine Konvektionszone.
TildeMODEL v2018

By the use of a combustion gas enriched with oxygen to about 40 volume %, it is possible to increase the separation efficiency to more than 94%.
Durch Verwendung eines Verbrennungsgases, das mit Sauerstoff bis ca. 40 Volumen% 0 2 angereichert ist, läßt sich der Abscheidegrad auf mehr als 94 % steigern.
EuroPat v2

This powder is a dendritic cement copper which is converted, on the surface, into copper oxides, preferably Cu-I oxide, by an oxidizing hot grinding process in the presence of a combustion gas/air mixture in a grinding installation.
Bei diesem Pulver handelt es sich um ein dendritisches Zementkupfer, das durch eine oxidierende Heißmahlung in Gegenwart eines Verbrennungsgas/ Luft-Gemisches in einer Mahlanlage an der Oberfläche in Kupferoxide, vorzugsweise Cu(I)-oxid, überführt wird.
EuroPat v2

The invention further provides a burner for heating the surface of a substrate, particularly in combination with a nozzle for the substance used for the surface treatment or coating and used in the flame spraying process consisting of a preferably coaxial nozzle for compressed air having an axial flow component and an annular guide plate surrounding the nozzle and spaced therefrom defining an annular channel having openings at its rear for the introduction of air and further comprising a concentrically arranged combustion gas nozzle.
Gegenstand der Erfindung ist ferner ein Brenner zum Erwärmen der Oberfläche eines Substrates, insbesondere in Kombination mit einer Spritzdüse für einen Beschichtungsstoff, bestehend aus einer insbesondere koaxialen Düse für Pressluft mit einer axialen Strömungskomponenten und einem die Düse mit Abstand umgebenden Ringleitblech das einen Ringkanal mit rückseitigen Öffnungen für die Zufuhr von Verbrennungsluft bildet, sowie aus einem konzentrisch in dem Ringkanal angeordneten Brenngasdüsenkranz, deren Brenngas von der aus der koaxialen Düse austretenden Pressluft in der Verbrennungszone in axialer Richtung beschleunigt wird.
EuroPat v2

A suitable atmosphere is air, nitrogen or a combustion gas, which must be free of catalyst poisons such as sulfur or halogen compounds.
Als Atmosphäre kommt Luft, Stickstoff oder ein Verbrennungsgas, welches frei von Katalysatorgiften wie Schwefel oder Halogenverbindungen sein muß, in Frage.
EuroPat v2

A predetermined prescored breaking point 181 is formed in the fork-shaped end of the intermediate wall 142 supporting the first filter element 138 when observed in the direction of flow, the predetermined breaking point allowing a release of the filter element 138 upon the exceeding of a certain combustion-gas pressure.
Im gabelförmigen Ende der das in Strömungsrichtung betrachtet erste Filterelement 138 haltenden Zwischenwand 142 ist eine Sollbruchstelle ausgebildet, die ein Freigeben des Filterelementes 138 bei Überschreitung eines bestimmten Verbrennungsgasdruckes erlaubt.
EuroPat v2

A combustion exhaust gas which was at a temperature of about 1500° C., under a pressure of about 6 bars and had a velocity of flow of about 4 m/second and an ash content of about 4 g/sm3 was purified to a residual ash content of less than 5 mg/sm3 in a single pass through the particulate bed separator 5.
Ein Verbrennungsabgas, das eine Temperatur von ca. 1500°C, einen Druck von ca. 6 bar, eine Strömungsgeschwindigkeit von ca. 4 m/sec und einen Aschegehalt von ca. 4 g/Nm³ hatte, wurde bei einmaligem Durchgang durch den Schüttbettabscheider (5) bis auf einen Restgehalt von weniger als 5 mg Asche pro Nm³ gereinigt.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention is in a process for removing liquid ash from a combustion gas which is produced by the combustion of coal with air under a pressure of from 2 to 30 bars, wherein the combustion gas, at a temperature between 1200° and 1700° C., is passed through at least one porous gas-permeable filter element which is disposed in the combustion chamber.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Abscheidung der flüssigen Asche aus dem bei der Verbrennung von Kohle mit Luft unter einem Druck von 2 bis 30 bar anfallenden Verbrennungsgas, bei dem das Verbrennungsgas mit einer Temperatur von 1 200 bis 1 700 ° C durch mindestens ein in der Brennkammer angeordnetes, poröses, gasdurchlässiges Filterelement geführt wird.
EuroPat v2