Translation of "A consideration" in German

That remains a very important consideration.
Das bleibt eine sehr wichtige Überlegung.
Europarl v8

The issue of noise is a very important consideration in that respect.
Die Lärmfrage spielt dabei eine ganz bedeutende Rolle.
Europarl v8

It was a purely technical consideration.
Das war eine rein technische Angelegenheit.
Europarl v8

The Kindermann report deserves a more serious consideration in the Council.
Der Bericht Kindermann verdient eine ernsthaftere Behandlung im Rat.
Europarl v8

A second consideration is protection for importers in Europe.
Ein zweiter wichtiger Punkt ist der Schutz der Importeure in die Europäische Union.
Europarl v8

A major consideration is the strict regulatory system of labelling.
Eine wichtige Überlegung gilt dem strengen Regulierungssystem hinsichtlich der Etikettierung.
Europarl v8

You said that a food agency is under consideration, a kind of FDA.
Sie haben gesagt, es wird eine Lebensmittelagentur geprüft, eine FDA.
Europarl v8

This is obviously a basic consideration.
Dies ist offensichtlich eine grundsätzliche Erwägung.
Europarl v8

In this context, the best interests of the child should be a primary consideration of Member States.
Hierbei sollten die Mitgliedstaaten in erster Linie das Wohl des Kindes berücksichtigen.
DGT v2019

The best interests of the child shall be a primary consideration for Member States when implementing this Article.
Bei der Durchführung dieses Artikels berücksichtigen die Mitgliedstaaten vorrangig das Kindeswohl.
DGT v2019

This also implies a consideration by the Council of the total amount for this heading.
Dies erfordert auch eine Reflexion des Rates über den Gesamtbetrag für diese Rubrik.
Europarl v8

It is a very important consideration.
Es geht hier um eine sehr wichtige Überlegung.
Europarl v8

In taking a decision consideration must be given to the needs of national air defence.
Bei der Beschlussfassung müssen die Bedürfnisse der nationalen Luftverteidigung berücksichtigt werden.
Europarl v8

That is a quite essential consideration.
Das ist ein ganz wichtiger Aspekt.
Europarl v8

That, too, is a quite essential consideration.
Das ist ein ganz wichtiger Aspekt.
Europarl v8