Translation of "A convict" in German

This is so because a grand jury cannot convict a defendant.
Es ist nicht erforderlich, dass eine Jury ihre Entscheidung begründet.
Wikipedia v1.0

I suppose not, but after all, having a convict wait on a customer....
Bestimmt nicht, aber einen Sträfling die Kundschaft bedienen zu lassen...
OpenSubtitles v2018

The x-ray doctor, he's a convict, Hindu or something.
Der Röntgenarzt ist auch Sträfling, ein Hindu oder so was.
OpenSubtitles v2018

We can not employ a dismissed convict.
Einen entlassenen Sträfling können wir nicht beschäftigen.
OpenSubtitles v2018

As you know, a parolee or convict has no civil rights.
Wie Sie wissen, hat ein Häftling auf Bewährung keine Bürgerrechte.
OpenSubtitles v2018

I'll make a proper convict of you yet.
Aus dir mach ich noch einen ordentlichen Knasti.
OpenSubtitles v2018

It's a good offer, convict.
Das ist ein gutes Angebot, Häftling.
OpenSubtitles v2018

It's difficult to convict a popular man.
Es ist heikel, einen populären Mann zu überführen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna make a proper convict out of you yet.
Aus dir mach ich noch einen brauchbaren Knacki.
OpenSubtitles v2018

I can't be engaged to a convict.
Ich kann nicht mit einem Gefangenen verlobt sein.
OpenSubtitles v2018

Be a good convict, Lawton.
Sei ein guter Strafgefangener, Lawton.
OpenSubtitles v2018

While I'm in here I'm not her father. I don't want her to see me as a convict.
Hier bin ich nicht ihr Vater, nur ein Knasti.
OpenSubtitles v2018

Give that convict a chance to explain himself.
Gib diesem Verurteilten eine Chance, sich zu erklären.
OpenSubtitles v2018

I got this appeal from a convict named Miles Thomas.
Ich habe diesen Wiederaufnahmeantrag von einem Verurteiltem namens Miles Thomas.
OpenSubtitles v2018

The law is clear. You cannot convict a person based on innuendo or groundless accusations.
Sie können eine Person nicht verurteilen aufgrund von Andeutungen und grundlosen Beschuldigungen.
OpenSubtitles v2018

I guess it's a lucky thing for both of us that I ain't a convict anymore, ain't it?
Wir haben beide Glück, dass ich kein Häftling mehr bin, oder?
OpenSubtitles v2018

Like Russell Crowe was a Tasmanian convict in the 1800s.
Wie bei Russell Crowe, der im 18. Jahrhundert ein tasmanischer Sträfling war.
OpenSubtitles v2018