Translation of "A curiosity" in German

The procession, which takes place on the Tuesday after Whitsunday, is a curiosity of international renown.
Die Prozession, die am Pfingstdienstag stattfindet, ist ein international bekanntes Ereignis.
ELRA-W0201 v1

So I provoked a little curiosity.
Ich habe also ein wenig Neugierde provoziert.
TED2020 v1

For days after the launch, Sputnik was a wonderful curiosity.
Noch Tage nach dem Start war Sputnik ein beeindruckender Gegenstand der Neugier.
TED2013 v1.1

For the public, the project was little more than a curiosity.
Die Bahn selbst war mehr eine Kuriosität als ein ernstzunehmendes Verkehrsmittel.
Wikipedia v1.0

She shows me off like a curiosity.
Sie führt mich herum wie ein Zirkustier.
OpenSubtitles v2018

A curiosity I wish I'd never been born with.
Einer Neugier, mit der ich lieber nie geboren worden wäre.
OpenSubtitles v2018

Just as a matter of curiosity, what does this murder have to do with a painting?
Nur aus Neugier, was hat dieser Mord mit einem Gemälde zu tun?
OpenSubtitles v2018

He is merely a curiosity, and you are mistaken about him.
Er ist lediglich ein Kuriosum, und Sie liegen falsch mit ihm.
OpenSubtitles v2018

A place where curiosity inevitably kills the cat.
Ein Ort, wo Neugierde zwangsläufig zum Tod der Katze führt.
OpenSubtitles v2018

Though I do have a morbid curiosity about meeting your ex.
Auch wenn ich eine morbide Freude verspüre, deine Exfreunde kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

We got used to it. We are simply a curiosity here.
Wir haben uns daran gewöhnt, hier eine Attraktion zu sein.
OpenSubtitles v2018

A client with a mild curiosity, that's all.
Ein leicht neugieriger Klient, das ist alles.
OpenSubtitles v2018

I'm doing this more out of a morbid curiosity than anything else.
Ich mache das aus kranker Neugier als wegen etwas anderem.
OpenSubtitles v2018

I didn't realize you had such a strong scientific curiosity.
Ich wusste nicht, dass Sie eine so wissenschaftliche Neugier besitzen.
OpenSubtitles v2018

Like I said, we get a lot of curiosity seekers, hangers-on.
Ich sage ja, wir kriegen eine Menge Neugierige.
OpenSubtitles v2018