Translation of "A draught" in German

And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water.
Dann erhalten sie darauf eine Mischung von heißem Wasser.
Tanzil v1

But it is to no avail because the princess has a page give him a sleeping draught.
Dieser bekommt ihren Besuch nicht mit, da ihm ein Schlaftrunk gegeben wurde.
Wikipedia v1.0

A draught screen should be erected around the apparatus.
Um die Versuchsanordnung herum ist ein Windschutz aufzustellen.
DGT v2019

In case somewhere a smaller maximum draught for passing vessels is allowed.
Wenn irgendwo nur ein reduzierter maximaler Tiefgang für durchfahrende Schiffe erlaubt ist.
DGT v2019

I've put a sleeping draught in his drink.
Ich habe ihm ein Schlafmittel ins Getränk gerührt.
OpenSubtitles v2018

You receive a draught of beer with great pleasure.
Sie bekommen ein frisch gezapftes Bier und freuen sich.
OpenSubtitles v2018