Translation of "A first step" in German

The regulation is a first step.
Die Verordnung ist ein erster Schritt.
Europarl v8

But this is only a first step in a very long process.
Aber es ist nur ein erster Schritt auf einem sehr langen Weg.
Europarl v8

Israel has taken a first step with its temporary and partial settlement freeze.
Israel hat mit dem temporären und partiellen Besiedlungsstopp den ersten Schritt gemacht.
Europarl v8

I hope that this report will be only a first step.
Ich hoffe, dass dieser Bericht nur ein erster Schritt sein wird.
Europarl v8

You have grabbed this awkward subject by the horns and taken a first step.
Sie haben dieses heikle Thema angepackt und einen ersten Schritt gemacht.
Europarl v8

Therefore, I would say that this is a positive first step.
Darum sage ich, es ist ein erster positiver Schritt.
Europarl v8

The review of these cases by the Fedotov commission is a good first step.
Die Überprüfung dieser Fälle durch die Fedotow-Kommission ist ein richtiger und erster Schritt.
Europarl v8

This is a first step, an agreement that was difficult to reach.
Es handelt sich hier um einen ersten Schritt, eine mühsam errungene Einigung.
Europarl v8

It would be a good first step, I think.
Das wäre, denke ich, ein vernünftiger erster Schritt.
Europarl v8

However, they are not enough and are only a first step.
Sie reichen jedoch nicht aus, sondern sind nur ein erster Schritt.
Europarl v8

This is therefore only a first step in anticipation of other regulations.
Dies hier ist daher nur ein erster Schritt in Erwartung weiterer Verordnungen.
Europarl v8

Today, the Commission has launched a consultation on the Citizens' Initiative as a first, concrete step.
Heute hat die Kommission eine Anhörung zur Bürgerinitiative als ersten konkreten Schritt gestartet.
Europarl v8

However, these guidelines are also a very realistic first step.
Diese Leitlinien sind jedoch auch ein sehr realistischer erster Schritt.
Europarl v8

That is a first step, but it does not go far enough.
Das ist ein erster Schritt, er geht aber nicht weit genug.
Europarl v8

This is merely a first step.
Dies ist lediglich ein erster Schritt.
Europarl v8

This is a first step towards countering the appetites of the speculators.
Dies ist ein erster Schritt, um der Gier der Spekulanten zu begegnen.
Europarl v8

The resolution marks a first step towards creating a common European migration management policy.
Die Entschließung markiert einen ersten Schritt hin zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Zuwanderungspolitik.
Europarl v8

An appeal is essential, but this can only be a first step.
Eine Aufforderung ist wesentlich, sie kann jedoch nur ein erster Schritt sein.
Europarl v8

To this end, application of the STCW code can be no more than a very first step.
Die Durchsetzung des STCW-Codes kann dabei nur ein allererster Schritt sein.
Europarl v8

A first step we need to take is more widespread use of the simplified registration procedure.
Ein erster nunmehr einzuschlagender Schritt ist die Erweiterung des vereinfachten Registrierungsverfahrens.
Europarl v8

I therefore regard this report as a first step in the right direction.
Ich betrachte dies also als einen ersten Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

But even the longest journey requires a first step.
Aber auch der weiteste Weg muß mit dem ersten Schritt begonnen werden.
Europarl v8

It seems to me to be a good first step.
Dies scheint mir ein guter erster Schritt.
Europarl v8

As a first step, the Commission's services are currently examining the issue of innovative financing instruments overall.
In einem ersten Schritt untersuchen die Kommissionsdienste gegenwärtig die Frage innovativer Finanzinstrumente insgesamt.
Europarl v8

Related phrases