Translation of "A fixed" in German

We are no longer governed by a system of fixed parities.
Wir leben ja nicht mehr in einem System fester Wechselkurse.
Europarl v8

We do not have a fixed, preconceived idea of who gets what.
Wir haben keine festen, vorgefaßten Vorstellungen, wer was bekommt.
Europarl v8

Is it better to maintain a fixed or flexible exchange rate during a recession?
Ist es besser, einen festen oder flexiblen Wechselkurs während einer Rezession aufrechtzuerhalten?
Europarl v8

We are no longer in a system of fixed parities.
Wir befinden uns nicht mehr in einem System fester Paritäten.
Europarl v8

A code of conduct has been adopted, a timetable fixed.
Es wurde ein Verhaltenskodex verabschiedet und ein Zeitplan festgelegt.
Europarl v8

Can the Commissioner set a fixed time limit for the payments?
Kann die Kommission eine feste Zeitgrenze für die Auszahlungen festsetzen?
Europarl v8

A fixed price does not in itself guarantee quality.
Eine feste Gebühr an sich garantiert noch keine Qualität.
Europarl v8

You have already expressed your desire to set a fixed sum for the 2004 budget.
Sie wollten bereits einen Betrag für den Haushalt 2004 festlegen.
Europarl v8

The EU has always been successful when it has been working towards a clear objective and a fixed date.
Die EU war immer erfolgreich mit einem klaren Ziel und einem festen Datum.
Europarl v8

An EMU is just a sophisticated form of a fixed exchange rate.
Eine EWU ist lediglich eine ausgeklügelte Form eines festen Wechselkurses.
Europarl v8

The introduction of a fixed rate premium is a major step forward.
Die Einführung einer pauschalen Prämie ist ein großer Fortschritt.
Europarl v8

The Eurosystem uses repurchase agreements with a fixed maturity in its reverse transactions .
Das Eurosystem nutzt bei seinen befristeten Transaktionen Rückkaufvereinbarungen mit fester Fälligkeit .
ECB v1