Translation of "A freelancer" in German

So gangs start using him as a freelancer.
Also haben Gangs angefangen, ihn als Söldner zu verwenden.
OpenSubtitles v2018

Um, I can only consider myself a freelancer if I actually paint on occasion.
Ich kann mich nur dann freischaffend nennen, wenn ich wirklich gelegentlich male.
OpenSubtitles v2018

He's a freelancer of a different stripe.
Er ist eine andere Art Freischaffender.
OpenSubtitles v2018

I got a freelancer in from Indiana.
Ich habe eine Freiberuflerin aus Indiana hier.
OpenSubtitles v2018

This guy's a freelancer working off the fucking internet.
Der Typ ist Freiberuflicher Terrorist im beschissenen Internet.
OpenSubtitles v2018

Which was really rare for me, cos I was a freelancer.
Ich war selten hier, weil ich Freiberufler war.
OpenSubtitles v2018

And he's not an officer, he's a loner, freelancer.
Und er ist kein Offizier, er ist ein Einzelgänger, Freiberufler.
OpenSubtitles v2018

This was, uh, Paris, '82. Chomsky, a freelancer for the Soviets--
Das war Paris, '82. Chomsky, ein Söldner der Sowjets...
OpenSubtitles v2018

Since 1994 she has worked as a freelancer.
Seit 1994 arbeitete sie als freie Mitarbeiterin.
Wikipedia v1.0

In addition to training, he worked as a freelancer for Financial Services Deutsche Proventus AG Bremen.
Neben der Ausbildung arbeitete er freiberuflich für den Finanzdienstleister Deutsche Proventus AG Bremen.
WikiMatrix v1

Until 1935 she was still employed as a freelancer.
Bis 1935 wurde sie noch als freie Mitarbeiterin beschäftigt.
WikiMatrix v1

I'm what's called a freelancer.
Ich bin ein so genannter Freiberufler.
OpenSubtitles v2018