Translation of "A information" in German

And we also need a very serious information campaign sponsored by the European Union.
Darüber hinaus benötigen wir eine von der Europäischen Union geförderte Informationskampagne.
Europarl v8

These are the basis of a sustainable information society.
Das sind die Grundlagen einer stabilen Informationsgesellschaft.
Europarl v8

When a Party submits information designated as confidential to the SPS Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der SPS-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

The result today is that we have a well functioning information system.
Das hat dazu geführt, daß wir heute ein gut funktionierendes Informationssystem haben.
Europarl v8

Madam President, I have a request for information about a matter of order.
Frau Präsidentin, ich habe eine Frage zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

From the technical point of view, it has been difficult to get a lot of information.
Unter technischen Gesichtspunkten betrachtet war es schwierig, an eine Menge Informationen heranzukommen.
Europarl v8

The democratic deficit of the European Union has in turn resulted in a serious information deficit.
Das Demokratiedefizit der Europäischen Union hat sich in einem schwerwiegenden Informationsdefizit ausgewirkt.
Europarl v8

When a Party submits information designated as confidential to the Customs Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der Zollunterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

This must be prevented in future by a pro-active information and dialogue policy.
Dem müssen wir in Zukunft durch eine offensive Informations- und Dialogpolitik vorbeugen.
Europarl v8

I was unaware that there was a 'point of information' procedure.
Mir war nicht bewusst, dass es ein "Informationsstand"Verfahren gibt.
Europarl v8

There should be a business information centre in every county in Ireland.
In jeder irischen Grafschaft sollte es ein Unternehmensinformationszentrum geben.
Europarl v8

This is the sine qua non of a true information policy.
Das ist die sine qua non Bedingung für eine wirkliche Informationspolitik.
Europarl v8

We have a right to information.
Wir haben ein Recht auf Informationen.
Europarl v8

When a Party submits information designated as confidential to the GI Subcommittee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der GA-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

That is why the Commission has already undertaken a number of information initiatives.
Aus diesem Grund hat die Kommission bereits eine Reihe von Informationsinitiativen eingeleitet.
Europarl v8

Like a lot of information, it is like the instructions for the washing machine.
Bei vielen Informationen ist es wie mit der Gebrauchsanweisung für die Waschmaschine.
Europarl v8

A new information technology age has arrived.
Ein neues Zeitalter, das der Informationstechnik ist angebrochen.
Europarl v8

They principally suffer from a lack of information.
Sie leiden unter einem generellen Mangel an Informationen.
Europarl v8

I think a successful information policy is a policy that gets as close as possible to the citizens.
Ich denke, eine erfolgreiche Informationspolitik muss möglichst bürgernah sein.
Europarl v8