Translation of "A jar" in German

This idea of fireflies in a jar, for some reason, was always really exciting to me.
Glühwürmchen in einem Glas fand ich immer ganz aufregend.
TED2020 v1

They bring them to the hospital, and they put them in a big jar.
Sie bringen sie ins Krankenhaus und tun sie in ein großes Gefäß.
TED2020 v1

Mary keeps Tom's brain in a jar.
Maria bewahrt Toms Gehirn in einem Glas auf.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has a large jar of pennies.
Tom hat ein großes Glas voller Pfennige.
Tatoeba v2021-03-10

What is the worth of a jar full of pennies?
Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?
Tatoeba v2021-03-10

Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Eingemachtes muss in einem Glas mit einem luftdichten Verschluss gelagert werden.
Tatoeba v2021-03-10

I opened up a jar of your preserves.
Ich hab ein Glas von Ihrem Eingemachten aufgemacht.
OpenSubtitles v2018

Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand.
Louise kann es sogar mit einem Glas voll Spinnen in der Hand.
OpenSubtitles v2018

What would the son of a vizier be doing in a jar?
Was hat der Sohn des Wesirs in einem Topf zu suchen?
OpenSubtitles v2018

Let's stuff someone else into a jar!
Lass uns noch jemanden in den Topf hineinstecken!
OpenSubtitles v2018

Hundred and fifty bucks a jar of strawberries.
Ein Glas Erdbeeren kostet 150 Scheine.
OpenSubtitles v2018

This gives this poor-but-proud people A useful jar for apricots, plums and stock cubes.
Damit hat dieses arme, aber stolze Volk ein Glas für Aprikosen...
OpenSubtitles v2018

For four days I have been here like a fly in a jar.
Seit vier Tagen irre ich durch den Sektor wie eine Fliege im Weckglas.
OpenSubtitles v2018

That's how you squeeze a large number of anchovies into a tiny jar.
Durch dasselbe Prinzip kann man in einem winzigen Glas zahlreiche Sardellen verstauen.
OpenSubtitles v2018

I want to drink homemade white wine from a Mason jar.
Ich möchte aus einem Einmachglas hausgemachten Weißwein trinken.
OpenSubtitles v2018

Could that be consistent with a cookie jar?
Könnte das zu einer Keksdose passen?
OpenSubtitles v2018

Like, I would rather swallow a jar of razor blades...
Wie, ich würde lieber ein Glas Rasierklingen schlucken ...
OpenSubtitles v2018