Translation of "A lot to do" in German

There will be a lot to do after Copenhagen.
Es gibt viel zu tun nach Kopenhagen.
Europarl v8

We all have a lot to do.
Wir haben gemeinsam viel zu tun.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we still have a lot to do here.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, hier bleibt viel zu tun!
Europarl v8

Europe still has a lot of work to do in order to build a democratic future.
Europa muß noch viel Arbeit leisten, um eine demokratische Zukunft aufzubauen.
Europarl v8

In other words, Mr Papastamkos, you have a lot of convincing to do.
Das heißt, Sie haben noch eine Menge Überzeugungsarbeit zu leisten.
Europarl v8

Once again, this has a lot to do with transparency.
Das hat wieder viel mit Transparenz zu tun.
Europarl v8

There is a lot to do in this area.
Es gibt in diesem Bereich eine Menge zu tun.
Europarl v8

There is still quite a lot of work to do in this area.
In diesem Bereich gibt es noch recht viel zu tun.
Europarl v8

It has done a lot, but needs to do more.
Es hat schon viel getan, muss aber noch mehr tun.
Europarl v8

I think, we have a lot of persuading to do.
Wir werden viel Überzeugungsarbeit leisten müssen.
Europarl v8

There is still a lot to do!
Es ist noch viel zu tun!
Europarl v8

Admittedly, there is still a lot of work to do on this common Europe.
Freilich, an diesem gemeinsamen Europa ist noch viel zu tun.
Europarl v8

In this field there is a lot to do.
In diesem Bereich gibt es eine Menge zu tun.
Europarl v8

We are taking a step forwards, but we still have a lot to do.
Wir gehen einen Schritt vorwärts, aber wir haben noch viel zu tun.
Europarl v8

Nonetheless, there is still a lot to do.
Es ist trotzdem viel zu tun.
Europarl v8

I think we have a lot to do in this field.
Ich glaube, dass wir in diesem Bereich viel zu tun haben.
Europarl v8

We still have a lot to do to reconcile working and family life.
Wir müssen noch einiges tun, damit Familie und berufliche Tätigkeit vereinbar sind.
Europarl v8

Some done, but a lot more to do.
Einiges haben wir erreicht, aber uns steht noch viel mehr bevor.
Europarl v8

A lot has been done, but there is a lot still to do.
Es wurde viel geleistet, aber es muss immer noch viel getan werden.
Europarl v8

In spite of the development which has taken place, there is still a lot left to do.
Trotz dieser Entwicklung ist aber noch viel zu tun.
Europarl v8

We still have a lot to do on that score, Commissioner!
Dazu, Herr Kommissar, bleibt noch viel zu tun!
Europarl v8

The Internet operators and users have a lot of work to do in these areas.
Für Internetbetreiber wie Nutzer gibt es in diesem Teilbereich noch viel zu tun.
Europarl v8

Clearly we still have a lot of work to do.
Zweifellos bleibt hier noch viel zu tun.
Europarl v8

A lot has been done, but there is still a lot to do.
Es ist viel erreicht worden, aber es muss noch viel getan werden.
Europarl v8