Translation of "A mouthpiece" in German

During nebulisation sessions a facial mask must be avoided and only a mouthpiece should be used.
Während der Anwendung muss eine Gesichtsmaske vermieden und nur ein Mundstück verwendet werden.
EMEA v3

Tell him I want a new mouthpiece for the appeal.
Sag ihm, ich will einen neuen Anwalt für die Berufung.
OpenSubtitles v2018

A mouthpiece, when we need one.
Ein Sprachrohr, wenn wir eines benötigen.
OpenSubtitles v2018

You keep referring to me as a mouthpiece for the Agency.
Sie halten mich weiterhin für das Sprachrohr der Agency.
OpenSubtitles v2018

But I can't be just a mouthpiece for your decisions.
Aber ich werde nicht nur Sprachrohr sein.
OpenSubtitles v2018

Again, if a narrow mouthpiece is used, a longer barrel can be employed.
Weiterhin kann beispielsweise bei einem engeren Mundstück ein längeres Fäßchen verwendet werden.
EuroPat v2

This then runs prefolded into a mouthpiece 102 diverging in the conveying direction.
Diese läuft sodann vorgefaltet in ein in Förderrichtung divergierendes Mundstück 102 ein.
EuroPat v2

This card monitoring device 90 comprises a mouthpiece 6 for the insertion of the data carrier 1.
Diese Kartenkontrollvorrichtung 90 weist ein Mundstück 6 zum Einführen des Datenträgers 1 auf.
EuroPat v2

For example, a mouthpiece with very low filtration power and very low draw resistance would be conceivable.
Denkbar wäre z.B. ein Mundstück mit sehr niedriger Filtrationsleistung und sehr niedrigem Zugwiderstand.
EuroPat v2

This mouth-sided filter segment may also be a hollow mouthpiece.
Dieses mundseitige Filtersegment kann auch ein Hohlmundstück sein.
EuroPat v2

This invention relates to a slot nozzle having a nozzle inlet and a mouthpiece opening.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Schlitzdüse mit einem Düseneinlaß und einer Mündungsöffnung.
EuroPat v2

The pack is available with a simple mouthpiece or with a fullview facepiece.
Das Paket ist erhältlich mit einem einfachen Mundstück oder mit einer Vollsichtmaske.
EUbookshop v2

On the downstream end section 10 of the base member 2 there is attached a mouthpiece 12.
Auf den stromabwärtigen Endabschnitt 10 des Grundkörpers 2 ist ein Mundstück 12 aufgesetzt.
EuroPat v2

By providing a mouthpiece on the emission nozzle, a widened mixing chamber can be formed.
Durch das Aufstecken eines Mundstückes auf die Abgabedüse wird eine erweiterte Mischkammer gebildet.
EuroPat v2

Related phrases