Translation of "A new dawn" in German

Amsterdam heralds a new dawn in the rights of European citizens.
Amsterdam kündigt einen Neubeginn auf dem Gebiet der Rechte der europäischen Bürger an.
Europarl v8

Sure was a nice new dawn this morning, wasn't it?
War das nicht eine schöne Morgendämmerung heute Morgen?
OpenSubtitles v2018

Didn't I say it was a nice new dawn this morning?
Sagte ich nicht, dass es heute Morgen einen schönen Sonnenaufgang gab?
OpenSubtitles v2018

Tomorrow we awaken to a new dawn.
Morgen erwachen wir in einer neuen Zeit.
OpenSubtitles v2018

Frederik's generation will be the standard bearer for a new dawn.
Seine Generation wird der Bannerträger einer neuen Epoche.
OpenSubtitles v2018

Dave, John, your arrival here is a new dawn.
Dave, John, Ihre Ankunft hier ist wie ein neuer Morgen.
OpenSubtitles v2018

A new day must dawn for our people.
Für unser Volk muss ein neuer Tag anbrechen.
OpenSubtitles v2018

May a new dawn break over our land.
Möge die Sonne immer über unserem Land erstrahlen.
OpenSubtitles v2018

Soon, a new age will dawn on Earth.
Schon bald wird ein neues Zeitalter auf der Erde anbrechen.
OpenSubtitles v2018

Soon a new dawn is rising, the red dragon will fall.
Sobald der Morgen graut, wird der rote Drachen fallen.
ParaCrawl v7.1

And a radical leftist fringe entertains the myth of a new dawn.
Ein kleiner Teil der Linken hält den Mythos eines großen gesellschaftlichen Umbruchs wach.
ParaCrawl v7.1

A new dawn for humanity is arising.
Eine neue Dämmerung für die Menschheit zieht herauf.
ParaCrawl v7.1

Are we the witnesses of a New Dawn for Mobility Management?
Sind wir die Zeugen einer neuen Ära im Mobilitätsmanagement?
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of A New Dawn lyrics?
Was ist die Bedeutung von A New Dawn Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

The product GRAND SLAM - A New Dawn has been added to comparison list.
Der Artikel GRAND SLAM - A New Dawn wurde der Vergleichsliste hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

But also in the global north indications of a new dawn proliferate.
Aber auch im Norden mehren sich die Zeichen eines neuen Aufbruchs.
ParaCrawl v7.1

The budding poet wants to bring a new dawn to the old world, collapsing and rotting.
Der entstehende Dichter wünscht eine neue Aurora der alten baufälligen und verfaulenden Welt zu bringen.
Wikipedia v1.0

Mu-bai, let's forge a new path tomorrow and herald in a new dawn
Mu-Bai, lass uns morgen einen neuen Weg schmieden und einen neuen Tag verkünden.
OpenSubtitles v2018