Translation of "A nipple" in German

This part is called a ‘nipple’.
Dieses Verbindungsstück wird als „Nippel“ bezeichnet.
DGT v2019

I thought you had a third nipple for a sec.
Ich dachte, du hast eine dritte Brustwarze.
OpenSubtitles v2018

Hey, does my mouth look like a nipple?
Sieht mein Mund aus wie ein Nippel?
OpenSubtitles v2018

They barely got a nipple.
Sie haben kaum einen Nippel gefangen.
OpenSubtitles v2018

Women do not harbor a third nipple between their legs.
Frauen haben keine dritte Brustwarze zwischen den Beinen.
OpenSubtitles v2018

I think I lost a nipple.
Jetzt habe ich nur noch einen Nippel.
OpenSubtitles v2018

But no, I would not deprive my daughter of a maternal nipple.
Aber nein, ich enthalte meiner Tochter nicht die Mutterbrust vor.
OpenSubtitles v2018

Like we need a nipple in our mouth.
Als ob wir eine Titte in unserem Mund brauchen.
OpenSubtitles v2018

Well, that's not a third nipple.
Nun, das ist nicht eine dritte Brustwarze.
OpenSubtitles v2018

A less contradictory nature might have made a nipple-less breast.
Wäre die Natur ohne Widersprüche, hätte der Mann keine Brustwarzen.
OpenSubtitles v2018

I have dark hair, dark eyes and a nipple key ring.
Ich habe dunkJe Haare, dunkJe Augen und einen SchJüsseJbund an der Brustwarze.
OpenSubtitles v2018

I knew a gay who's nipple just fell off.
Ich kannte eine, der sind die Nippel einfach abgefallen.
OpenSubtitles v2018

Do you know he's got a third nipple?
Wusstest du, dass er 3 Nippel hat?
OpenSubtitles v2018

Your forgiveness isn't sweeter than a plump nipple.
Deine Vergebung ist nicht süßer als ein praller Nippel.
OpenSubtitles v2018

By the way, that is not a nipple, that's a cupcake.
Übrigens ist das keine Brustwarze, sondern ein Cupcake.
TED2020 v1

A stranding nipple VN is provided following thereafter in a known manner.
Nachfolgend ist in bekannter Weise ein Verseilnippel VN vorgesehen.
EuroPat v2