Translation of "A notch" in German

The fluke has a notch in the middle.
Die Fluke ist konkav und hat in der Mitte eine leichte Einbuchtung.
Wikipedia v1.0

The pointed tip has a notch and it is not bifurcated.
Das spitz zulaufende Ende hat eine Schneidkerbe und ist nicht gegabelt.
DGT v2019

Look, can we all just, you know, calm down a notch, please?
Hört mal, können wir alle mal einen Gang runterschalten, bitte?
OpenSubtitles v2018

I am gonna put together a top-notch color guard unit.
Ich stelle eine professionelle Fahnenschwingertruppe zusammen.
OpenSubtitles v2018

They were planning a great business, a top-notch shopping center.
Ihnen schwebte ein ganz großes Geschäft vor, ein eindrucksvolles Einkaufszentrum.
OpenSubtitles v2018

We're gonna have to kick it up a notch.
Wir müssen einen Gang höher schalten.
OpenSubtitles v2018

So I have asked him to step it up a notch.
Also habe ich ihn darum gebeten, einen Zahn zuzulegen.
OpenSubtitles v2018

Guys, can we dial it down a notch, please?
Leute, können wir bitte einen Gang zurückschalten?
OpenSubtitles v2018