Translation of "A one-act play" in German

Play is a one-act play by Samuel Beckett.
Spiel ist ein Drama von Samuel Beckett.
Wikipedia v1.0

The course may end with a one-act play.
Der Kurs kann mit einem einaktigen Spiel enden.
ParaCrawl v7.1

His Venus auf Erden (Venus on Earth), a revue-like one-act play was created in 1897 at the Apollo Theater in Friedrichstraße.
Venus auf Erden, ein revueartiger Einakter, entstand 1897 im Apollo-Theater in der Friedrichstraße.
WikiMatrix v1

I took the liberty of adapting a Star Trek fan fiction novella I wrote when I was ten into a one-act play.
Ich nahm mir die Freiheit, eine Adaption einer Star Trek-Fanfiction-Novelle, die ich schrieb,... als ich zehn Jahre alt war, in ein "Ein-Szene"
OpenSubtitles v2018

He and Rascot subsequently wrote a one-act play with the same title as the sociologists' discussion: La Fraction De La Structure .
Er schreibt daraufhin gemeinsam mit Rascot einen Einakter, der denselben Titel trägt wie die Diskussion der Soziologen: "La fraction de la structure ."
ParaCrawl v7.1

A regular ball table, a small sphere, because of the superb skills of the country, staged a spectacular one-act play.
Ein regelmäßiger Balltisch, eine kleine Kugel, inszeniert wegen der hervorragenden Fähigkeiten des Landes ein spektakuläres Einakterspiel.
CCAligned v1

When I was eighteen years old I played the part of an elderly rich man in a one-act play based on the parable of the rich fool in the twelfth chapter of Luke.
Als ich achtzehn Jahre alt war spielte ich die Rolle eines älteren, reichen Mann in einem Schauspiel, das auf dem Parabel des reichen Narren im zwölften Kapitel des Lukasevangelii gegründet war.
ParaCrawl v7.1

Very rarely is a single week of our life as coherent as a short story or even a one-act play.
Es kommt äußerst selten vor, dass eine einzige Woche aus unserem Leben uns so zusammenhängend wie ein Kurzgeschichte, oder auch nur wie ein einfacher Einakter erscheint.
ParaCrawl v7.1

He and Rascot subsequently wrote a one-act play with the same title as the sociologists' discussion: La Fraction De La Structure. In the play two actors sit incognito in the audience until at least half of the audience has become so annoyed that they leave.
Er schreibt daraufhin gemeinsam mit Rascot einen Einakter, der denselben Titel trägt wie die Diskussion der Soziologen: „La fraction de la structure.“ In diesem Stück sollten zwei Schauspieler so lange unerkannt im Publikum sitzen bleiben, bis mindestens die Hälfte der Gäste aus Ärger wieder gegangen war.
ParaCrawl v7.1

In March 1968 Thomann went to hear a panel discussion at Nanterre University with Michel Serres, Jacques LaDalle and Victor Krylov. He and Rascot subsequently wrote a one-act play with the same title as the sociologists' discussion: La Fraction De La Structure. In the play two actors sit incognito in the audience until at least half of the audience has become so annoyed that they leave.
Im März 1968 besucht Thomann an der Universität Nanterre eine Podiumsdiskussion mit Michel Serres, Jacques LaDalle und Victor Krylov. Er schreibt daraufhin gemeinsam mit Rascot einen Einakter, der denselben Titel trägt wie die Diskussion der Soziologen: „La fraction de la structure.“ In diesem Stück sollten zwei Schauspieler so lange unerkannt im Publikum sitzen bleiben, bis mindestens die Hälfte der Gäste aus Ärger wieder gegangen war.
ParaCrawl v7.1