Translation of "A periodic" in German

A periodic assessment of the application of this framework agreement shall be carried out by the two institutions.
Beide Organe nehmen regelmäßig eine Bewertung der Anwendung dieser Rahmenvereinbarung vor.
DGT v2019

Check this if you want to the reminder to recur on a periodic interval.
Aktivieren Sie diese Einstellung, damit die Erinnerung regelmäßig wiederholt wird.
KDE4 v2

The XIRR function calculates the internal rate of return for a non-periodic series of cash flows.
Die Funktion XIRR berechnet den internen Zinsfuß für eine nicht-periodische Serie von Rückflüssen.
KDE4 v2

Display a periodic table only with transition elements.
Zeigt ein Periodensystem einschließlich der Übergangselemente an.
KDE4 v2

This provision only applies for engines equipped with emission controls that are regenerated on a periodic basis.
Diese Vorschrift gilt nur für Motoren, deren emissionsmindernde Einrichtungen periodisch regeneriert werden.
DGT v2019

Other Member States permit a nominal periodic rate using a proportional conversion method.
Andere Mitgliedstaat lassen einen periodischen Nominalzins unter Verwendung einer proportionalen Umrechnungsmethode zu.
TildeMODEL v2018

It is also the first time that a periodic penalty payment has been imposed on a firm in such proceedings.
Außerdem wurde in einem Fusionsverfahren erstmals ein Zwangsgeld gegen ein Unternehmen festgesetzt.
TildeMODEL v2018

Member States shall carry out a periodic inspection on:
Die Mitgliedstaaten führen eine wiederkehrende Überprüfung durch bei:
TildeMODEL v2018

The supplementary declaration may be of a general, periodic or recapitulative nature.
Die ergänzende Anmeldung kann globaler, periodischer oder zusammenfassender Art sein.
DGT v2019

We shall ensure that you are informed on a periodic basis of our observations and conclusions.
Wir werden Sie regelmäßig über unsere Bemerkungen und Schlussfolgerungen informieren.
TildeMODEL v2018

This is also the first time that a periodic penalty payment is imposed on an undertaking in such proceedings.
Außerdem wurde in einem Fusionsverfahren erstmals ein Zwangsgeld für ein Unternehmen festgesetzt.
TildeMODEL v2018

The Court sets a periodic penalty lower than that fixed by the Commission.
Der Gerichtshof setzt ein niedrigeres Zwangsgeld als von der Kommission vorgeschlagen fest.
TildeMODEL v2018

There is a periodic fluctuation in the shielïs energy pattern.
Im Energiemuster gibt es eine periodische Fluktuation.
OpenSubtitles v2018

They continue to report to the competent authorities on a periodic basis.
Sie erstatten den zuständigen Behörden weiterhin regelmäßig Bericht.
Europarl v8