Translation of "A piece of news" in German

I've just heard a startling piece of news.
Ich erfuhr gerade eine verblüffende Neuigkeit.
OpenSubtitles v2018

Here are the salient facts about a recent piece of news.
Hier sind die wichtigsten Fakten zu der Nachricht.
OpenSubtitles v2018

I think she could use a piece of news like that today.
Ich glaube, sie kann solche Neuigkeiten heute gut vertragen.
OpenSubtitles v2018

But I have a piece of news to ease yer mind.
Aber ich habe Neuigkeiten, um Sie aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

Well, that's a nice piece of news.
Nun, das sind mal gute Nachrichten.
OpenSubtitles v2018

The President needs to offer a piece of good news.
Der Präsident muss ein paar gute Nachrichten anbieten.
OpenSubtitles v2018

Second point of order, a piece of good news for all students who have been diligent in collecting tokens.
Zweitens: Gute Neuigkeiten für alle Schüler, die fleißig Marken gesammelt haben.
OpenSubtitles v2018

He didn't understand that it was sort of a piece of news.
Er begriff nicht, dass es dem quasi- Nachrichten-Charakter zu verdanken war.
OpenSubtitles v2018

Are those notes a piece of curious, amusing news?
Enthalten die Notizen merkwürdige, amüsante Neuigkeiten?
OpenSubtitles v2018

There's a piece of good news to brighten my day.
Eine gute Nachricht, die mir den Tag verschönt.
OpenSubtitles v2018

Daddy has a piece of good news he's been saving until you were at your lowest.
Daddy hat sich gute Neuigkeiten aufgespart, bis du ganz unten bist.
OpenSubtitles v2018

Having said that, Mr President, I would also like to give you a piece of good news.
Darüber hinaus habe ich noch eine positive Mitteilung zu machen.
EUbookshop v2

I know it's a very nice piece of news for all of you.
Ich weiß, das ist eine tolle Art Neuigkeiten für sie.
OpenSubtitles v2018

Joseph and I have a piece of good news ourselves.
Joseph und ich haben auch ein paar gute Neuigkeiten.
OpenSubtitles v2018

A piece of news: Alberto Melloni announces the extinction of the Priesthood?
Ein Stück Nachrichten: Alberto Melloni kündigt die Auslöschung des Priestertums?
ParaCrawl v7.1

It really is a splendid piece of news.
Das ist wirklich eine frohe Botschaft.
ParaCrawl v7.1

A further piece of news is „Nordial optimum “.
Eine weitere Neuigkeit ist „Nordial Optimum“.
ParaCrawl v7.1

There is a piece of news for each day.
Es gibt ein Stück Nachrichten für jeden Tag.
ParaCrawl v7.1

We received a piece of very unhappy news the day before yesterday.
Leider haben wir gestern eine sehr traurige Nachricht erhalten.
ParaCrawl v7.1

However, here’s a piece of bad news.
Jedoch, Hier ist ein Stück der schlechten Nachrichten.
CCAligned v1

I have read a piece of news about Chinese toy industry.
Ich habe eine Neuigkeit über die chinesische Spielzeugindustrie gehoert.
ParaCrawl v7.1