Translation of "A practising catholic" in German

The former chief of staff was a practising catholic.
Der frühere Generalstabschef war ein gläubiger Katholik.
EUbookshop v2

He is a practising Roman Catholic.
Er wird dem Kommunitarismus zugerechnet.
Wikipedia v1.0

His father was an educated Protestant freethinker, his mother, however, was a practising Catholic.
Sein Vater war ein gebildeter protestantischer Freigeist, seine Mutter hingegen eine engagierte Katholikin.
WikiMatrix v1

What drove Georges Leblanc, a practising Catholic, loving husband and father, to commit such monstrous and senseless acts?
Was hat Georges Leblanc, praktizierender Katholik und liebenswürdiger Mann und Vater, zu dieser abscheulichen und absurden Tat getrieben?
OpenSubtitles v2018

It is no mystery, besides, that von Stauffenberg, himself a practising Catholic, was a friend of some members of the Kreisau Circle, as well as of some influential Jesuits and numerous German prelates.
Es ist auch kein Geheimnis, daß von Stauffenberg selbst, ein praktizierender Katholik, nicht nur mit Mitgliedern des Kreisauer Kreises, sondern auch mit einigen einflußreichen Jesuiten und zahlreichen deutschen Bischöfen befreundet war.
ParaCrawl v7.1

Josef Albers, who was a practising Catholic, had a fondness for the symbolism of glass as a work material.
Josef Albers, der der katholischen Kirche angehörte, hatte eine Vorliebe für die Symbolik des Werkstoffs Glas.
ParaCrawl v7.1

He was a practising Catholic who, with the help of his brothers, staked everything to get their joint company started.
Er war ein gläubiger Katholik, der mit seinen Brüdern alles einsetzte, um das gemeinsame Unternehmen auf den Weg zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The memory that has stayed in my heart is one of many emotions, but one above all: the deep emotion I felt at the Grotto of the Nativity (and I'm not exactly a practising Catholic!)"
In meinem Herzen ist eine Erinnerung an große Emotionen geblieben, eine vor allem: wie bewegt war ich, als ich in der Geburtsgrotte stand (und ich bin nicht unbedingt ein besonders wachsamer Katholik!)".
ParaCrawl v7.1

Even though he has changed now and he is a very good practising catholic I used to bring the past topic whenever I was angry with him.
Obwohl er sich geändert hat und er ein guter, praktizierender Katholik ist, habe ich die Vergangenheit immer wieder zur Sprache gebracht, wenn ich mich über ihn ärgerte.
ParaCrawl v7.1

If instead he expressed his dissent, he De Gasperi, a practising Catholic, would stand aside.
Wenn er ihm gegenüber seinen Dissens zum Ausdruck bringen sollte, würde er, De Gasperi, ein praktizierender Katholik, sich zurückziehen.
ParaCrawl v7.1

On 20.07.11, about 150 of us were privileged to get free food and drinks at Interface, and to hear a talk by Prof. Gerhard Haszprunar, a nice “practising Catholic” Austrian biologist, entitled “An attempt to reconcile Evolution and Creation”.
Am 20.07.11 hatten ich und etwa 150 Anderen, die Privileg, bei InterFace umsonst etwas zu essen und zu trinken, und einen Vortrag von Prof. Gerhard Haszprunar zu horen. Er ist ein netter Österreichischer Biologe und ein „praktizierender Katholik“.
ParaCrawl v7.1