Translation of "A preferably" in German

Ultimately, they will often look to settle in a patch of flotsam, preferably a patch of floating seaweed.
Oft lassen sie sich auf einem Stück Treibgut nieder, vorzugsweise etwas Seegras.
TED2020 v1

So I had to find a different method, preferably involving total strangers.
Ich musste also eine andere Methode finden, vorzugsweise mit wildfremden Personen.
TED2013 v1.1

Tresiba is injected once a day, preferably at the same time every day.
Tresiba wird einmal täglich injiziert, vorzugsweise jeden Tag zur gleichen Tageszeit.
ELRC_2682 v1

Take your prescribed dose of Temodal once a day, preferably at the same time each day.
Nehmen Sie Ihre Dosis Temodal einmal täglich ein, vorzugsweise zur selben Tageszeit.
EMEA v3

Menveo is given as a single injection preferably into the shoulder muscle.
Menveo wird als einzelne Injektion, vorzugsweise in den Schultermuskel, gespritzt.
ELRC_2682 v1

Xultophy is given once a day, preferably at the same time each day.
Xultophy wird einmal täglich, vorzugsweise immer zur gleichen Uhrzeit, verabreicht.
ELRC_2682 v1

A controlled infusion device should be used, preferably a syringe pump.
Eine kontrollierte Infusionsvorrichtung, vorzugsweise eine Spritzenpumpe, sollte verwendet werden.
ELRC_2682 v1

Take your prescribed dose of Temomedac once a day, preferably at the same time each day.
Nehmen Sie Ihre Dosis Temomedac einmal täglich ein, vorzugsweise zur selben Tageszeit.
TildeMODEL v2018

Your subject needs to be in a predetermined location, preferably removed from civilians.
Dein Opfer muss an einem festgelegten Ort sein, vorzugsweise fern von Zivilisten.
OpenSubtitles v2018

I have to go out and find a friendly style reporter, get 'em on our side-- preferably a blind one.
Jetzt muss ich für uns eine gefällige, blinde Lifestyle-Reporterin gewinnen.
OpenSubtitles v2018

He'd need a clean print, preferably off a hard surface.
Er bräuchte einen sauberen Abdruck, vorzugsweise von einer harten Oberfläche.
OpenSubtitles v2018

I could use help, preferably a woman.
Ich brauche Hilfe, eine Frau.
OpenSubtitles v2018

Preferably a quantitative approach to these biases should be made in order to estimate their magnitude.
Besser wäre ein quantitativer Ansatz, um die Größenordnung diese Verzerrungen zu schätzen.
EUbookshop v2

The carbon electrode according to the invention serves in particular as a stimulus electrode, preferably in cardiac pacemakers.
Die erfindungsgemäße Kohlenstoffelektrode dient insbesondere als Reizelektrode, vorzugsweise in Herzschrittmachern.
EuroPat v2

Preferably, a recording material of semsitometrically hard gradation is used.
Vorzugsweise wird ein sensitometrisch hart arbeitendes Aufzeichnungsmaterial benutzt.
EuroPat v2

The resin radical A is preferably derived from the following compounds:
Der Harzrest A leitet sich vorzugsweise von folgenden Verbindungen ab:
EuroPat v2

The phthalocyanines (a) are preferably used in the form of the coarsely crystalline crude pigment.
Die Phthalocyanine a) werden vorzugsweise in Form des grobkristallisierten Rohpigments angewendet.
EuroPat v2

Preferably, a liquid compound or mixture is used as component (a).
Bevorzugt wird als Komponente (a) eine flüssige Verbindung bzw. Gemisch verwendet.
EuroPat v2

The strap is preferably a steel band.
Das Band ist vorzugsweise als Stahlband ausgebildet.
EuroPat v2