Translation of "A reason for" in German

Is that a reason for not acting?
Aber ist das ein Grund, die Hände in den Schoß zu legen?
Europarl v8

However, if, on the other hand, we do want to ban something, there has to be a legitimate reason for doing so.
Wenn man umgekehrt jedoch etwas verbieten will, braucht man dafür eine Legitimation.
Europarl v8

I simply cannot find a logical reason for such a proposal.
Ich kann aber beim besten Willen keinen rationalen Grund für diese Änderung sehen.
Europarl v8

There is a simple reason for this.
Es gibt einen einfachen Grund dafür.
Europarl v8

Is there a reason for European action?
Gibt es einen Grund für europäische Maßnahmen?
Europarl v8

These people are clearly a reason for European action and solidarity.
Diese Menschen sind eindeutig ein Grund für europäische Maßnahmen und Solidarität.
Europarl v8

There is a second reason for this.
Dafür gibt es zum zweiten einen Grund.
Europarl v8

This is a reason for accepting them, under the dictates of humanity.
Das ist ein Grund, sie aufzunehmen, ein Gebot der Menschlichkeit.
Europarl v8

It is a reason for giving a lengthy implementation time, some governments argue.
Das ist ein Grund für eine lange Umsetzungszeit, wenden einige Regierungen ein.
Europarl v8

Really this should be a reason for great joy.
Eigentlich sollte dies ein Grund zu großer Freude sein.
Europarl v8

There is a good reason for this.
Dafür gibt es einen guten Grund.
Europarl v8

There is a very simple reason for this.
Dafür gibt es einen ganz einfachen Grund.
Europarl v8

Madam President, there is a second reason for the European Parliament' s perseverance.
Es gibt einen zweiten Grund für die Hartnäckigkeit des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

If we turn people away we must have a good reason for doing so.
Wenn wir Menschen abweisen, so muss dafür ein triftiger Grund vorliegen.
Europarl v8

This too is therefore a compelling reason for us to say yes today to this regulation.
Das ist daher ebenfalls ein zwingender Grund für uns, dieser Verordnung zuzustimmen.
Europarl v8

The lack of this is a reason for the Executing State not to implement the sanction.
Ein entsprechendes Fehlen ist Grund für die Nichtvollstreckung der Strafe durch den Vollstreckungsstaat.
Europarl v8