Translation of "A schoolteacher" in German

He began a program of self-education, later becoming a schoolteacher in Gloucester, North Bedford, Fairhaven and Newburyport.
Später wurde er Lehrer in Gloucester, Fairhaven und Newburyport.
Wikipedia v1.0

Lehder is of mixed German-Colombian descent, his father a German engineer and mother a Colombian schoolteacher.
Lehders Vater ist ein deutscher Ingenieur und seine Mutter eine kolumbianische Lehrerin.
Wikipedia v1.0

Her father works as a schoolteacher and her mother is a homemaker.
Ihr Vater arbeitet als Lehrer und ihre Mutter ist Hausfrau.
Wikipedia v1.0

But the amazing part is, she was trained as a schoolteacher.
Das Unglaubliche daran ist jedoch, dass sie eine ausgebildete Lehrerin ist.
OpenSubtitles v2018

Before the Germans came, she was a schoolteacher in Mandrakos.
Bevor die Deutschen kamen, war sie Lehrerin in Mandrakos.
OpenSubtitles v2018

He must have been a schoolteacher of mine.
Er muss ein Lehrer von mir gewesen sein.
OpenSubtitles v2018

They know he's a Danish schoolteacher.
Sie wissen, er ist dänischer Lehrer.
OpenSubtitles v2018

You may be a schoolteacher, but you're certainly not an old maid.
Sie mögen ja eine Schullehrerin sein, aber sicher keine alte Jungfer.
OpenSubtitles v2018

What would a gent like you want with a schoolteacher?
Warum sollte ein Mann wie Sie eine Lehrerin engagieren?
OpenSubtitles v2018

I'm a schoolteacher on holiday.
Ich bin Lehrer, im Urlaub.
OpenSubtitles v2018

In Dodge City there was a schoolteacher name of Sally.
In Dodge City gab es eine Lehrerin namens Sally.
OpenSubtitles v2018

They wanted me to become a schoolteacher, get married, and have children.
Ich sollte Grundschullehrerin sein, heiraten und Kinder kriegen.
OpenSubtitles v2018

For God's sake, I'm a schoolteacher!
Großer Gott, ich bin Lehrer.
OpenSubtitles v2018