Translation of "A security guard" in German

He looked like a security guard.
Er sah wie ein Wachmann aus.
TED2020 v1

Tom disguised himself as a security guard.
Tom verkleidete sich als einen Wachmann.
Tatoeba v2021-03-10

He is working as a security guard at a warehouse.
Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
Tatoeba v2021-03-10

Unfortunately, the police are called by a security guard and they are forced to leave.
Bei einer Verfolgungsjagd können sie mit ihrem Auto die Polizei abschütteln.
Wikipedia v1.0

And this is Nikita, a security guard from one of the bars in St. Petersburg.
Das ist Nikita, ein Türsteher in einer Bar in Sankt Petersburg.
TED2020 v1

So, what, he's a security guard?
Was nun, er ist ein Wachmann?
OpenSubtitles v2018

And you put a security guard in a coma because your plan was sloppy.
Und Sie prügelten einen Wachmann ins Koma, weil Ihr Plan schlampig war.
OpenSubtitles v2018

Part of your plan involved assaulting a warehouse security guard named Connor Brunelle.
Teil des Plans war, einen Lager-Wachmann namens Connor Brunelle anzugreifen.
OpenSubtitles v2018

DIANA: A security guard from the Smithsonian disappeared from his shift three nights ago.
Ein Wachmann vom Smithsonian verschwand vor drei Tagen aus seiner Schicht.
OpenSubtitles v2018

Could be a janitor or a security guard.
Könnte ein Hausmeister sein oder ein Wachmann.
OpenSubtitles v2018

And this guy's not really a security guard.
Und der Kerl ist nicht wirklich Sicherheitsbeamter.
OpenSubtitles v2018

So that must be well wicked being a security guard in America.
Muss voll krass sein so als Wachmann in Amerika.
OpenSubtitles v2018

Uh, do-do you like being a mall security guard?
Ähm, gefällt es Ihnen, ein Sicherheitsmann im Einkaufszentrum zu sein?
OpenSubtitles v2018

Last night a private security guard shot an armed intruder.
Gestern Abend schoss ein privater Sicherheitsmann auf einen bewaffneten Eindringling.
OpenSubtitles v2018

We're trying to get past a security guard, not rescue Zelda.
Wir versuchen an einem Sicherheitsmann vorbeizukommen, nicht Zelda zu retten.
OpenSubtitles v2018

Victim's a community security guard.
Das Opfer ist ein Wachmann einer Gemeinde.
OpenSubtitles v2018

Your father spent 32 years as a security guard.
Dein Vater verbrachte 32 Jahre als Wachmann.
OpenSubtitles v2018

I'm a night security guard at a downtown office building.
Ich bin ein Nachtwächter in einem Bürogebäude in der Stadtmitte.
OpenSubtitles v2018

Is he even really a security guard?
Ist er denn überhaupt ein Sicherheitsbeamter?
OpenSubtitles v2018