Translation of "A sergeant" in German

The first patient that we treated was a retired Marine sergeant and a prison corrections officer.
Unser erster Patient war ein pensionierter Marinesergeant und Strafvollzugsbeamter.
TED2020 v1

The Viennese bartender was a German sergeant in the Jewish ghetto of Kraków.
Der Wiener Kellner Oswald Bosko war Feldwebel der deutschen Polizei im Ghetto Krakau.
Wikipedia v1.0

There was a sergeant that I particularly hated in the army.
Es gab beim Kommiss einen Feldwebel, den ich besonders hasste.
Tatoeba v2021-03-10

Never did I dream I could feel like this toward a sergeant.
Nie dachte ich, ich könnte so für einen Feldwebel empfinden.
OpenSubtitles v2018

A sergeant is the same in every army in the world.
Ein Sergeant ist überall auf der Welt gleich.
OpenSubtitles v2018

We won't be here long enough for a fire, sergeant.
Wir rasten nicht lang genug für ein Feuer, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

If it's a miracle, Colour Sergeant, it's a short-chamber Boxer-Henry.45 calibre miracle.
Wenn das ein Wunder ist, ist es ein kleinkammriges Kaliber-45-Wunder.
OpenSubtitles v2018

I was a sergeant in the Third Cavalry Brigade.
Ich war Feldwebel in der 3. Kavalleriebrigade.
OpenSubtitles v2018

I'm only a humble Sergeant, Herr Kommandant.
Ich bin ja nur ein kleiner, bescheidener Spieß.
OpenSubtitles v2018