Translation of "A skin test" in German

This means that a skin tolerance test has been carried out.
Dermatologisch getestet bedeutet in der Regel, dass ein Hautverträglichkeitstest durchgeführt wurde.
ParaCrawl v7.1

A skin or blood test, however, will quickly determine the allergies involved.
Eine Haut- oder Bluttest, bestimmt jedoch schnell die Allergien beteiligt.
ParaCrawl v7.1

In a skin compatibility test, the effect on the skin was examined for a seven day application.
In einem Hautverträglichkeitstest wurde die Wirkung auf die Haut bei siebentägiger Anwendung untersucht.
EuroPat v2

Do a skin test if you have sensitive skin.
Machen Sie einen Hauttest, wenn Sie empfindliche Haut haben.
CCAligned v1

The initial suspicion is then further investigated by conducting a skin prick test or a blood test.
Der erste Verdacht wird anschließend durch einen sogenannten Haut-Pricktest oder eine Blutuntersuchungweiter überprüft.
ParaCrawl v7.1

In addition, you will have a tuberculin skin test and a chest X-ray.
Darüber hinaus wird bei Ihnen ein Tuberkulinhauttest und eine Röntgenaufnahme Ihres Brustkorbes durchgeführt werden.
EMEA v3

Before you use ORENCIA, your doctor will examine you for tuberculosis or do a skin test.
Bevor Sie ORENCIA anwenden, wird Sie Ihr Arzt auf Tuberkulose untersuchen oder einen Hauttest durchführen.
TildeMODEL v2018

A simple skin test may be used to determine if an individual has been exposed to TB.
Ein einfacher Hauttest dient zur Bestimmung, ob ein Mensch mit TB in Kontakt gekommen ist.
ParaCrawl v7.1

If it is your first time to wear silicone product, we suggest you to make a skin test.
Wenn Sie zum ersten Mal ein Silikonprodukt tragen, empfehlen wir Ihnen, einen Hauttest durchzuführen.
CCAligned v1

A professional skin test reveals ph-values, lipids and dryness on their hands, and if necessary good advises.
Ein professioneller Hauttest gibt Aufschlüsse über ph-Wert, Lipide und Trockenheit der Händeund gegebenenfalls Ratschläge.
ParaCrawl v7.1

Even if they are secure, we also suggest doing a small skin patch test for your good.
Auch wenn sie sicher sind, empfehlen wir Ihnen, einen kleinen Hautpflastertest zu machen.
ParaCrawl v7.1

Your doctor can use a skin prick test to determine whether or not you have food allergies.
Ihr Arzt kann mittels eines Prick-Tests feststellen, ob Sie eine Lebensmittelallergie haben oder nicht.
ParaCrawl v7.1

A skin photosensitivity test must be carried out before the patient returns to normal light conditions.
Bevor der Patient sich wieder normalen Lichtverhältnissen aussetzt, muss eine Prüfung der Lichtempfindlichkeit der Haut durchgeführt werden.
EMEA v3

Xolair is indicated as add-on therapy to improve asthma control in adult and adolescent patients (12 years of age and above) with severe persistent allergic asthma who have a positive skin test or in vitro reactivity to a perennial aeroallergen and who have reduced lung function (FEV1 < 80%) as well as frequent daytime symptoms or night-time awakenings and who have had multiple documented severe asthma exacerbations despite daily high-dose inhaled corticosteroids, plus a long-acting inhaled beta2-agonist.
Xolair wird als Zusatztherapie zur verbesserten Asthmakontrolle bei Erwachsenen und Jugendlichen (ab 12 Jahren) mit schwerem persistierendem allergischem Asthma angewendet, die einen positiven Hauttest oder In-vitro-Reaktivität gegen ein ganzjährig auftretendes Aeroallergen zeigen und sowohl eine reduzierte Lungenfunktion (FEV1 < 80%) haben als auch unter häufigen Symptomen während des Tages oder nächtlichem Erwachen leiden und trotz täglicher Therapie mit hoch dosierten inhalativen Kortikosteroiden und einem lang wirkenden inhalativen Beta2-Agonisten mehrfach dokumentierte, schwere Asthma-Exazerbationen hatten.
EMEA v3

Xolair is indicated as add-on therapy to improve asthma control in patients with severe persistent allergic asthma who have a positive skin test or in vitro reactivity to a perennial aeroallergen and who have reduced lung function (FEV1 < 80%) as well as frequent daytime symptoms or night-time awakenings and who have had multiple documented severe asthma exacerbations despite daily highdose inhaled corticosteroids, plus a long-acting inhaled beta2-agonist.
Xolair wird als Zusatztherapie zur verbesserten Asthmakontrolle bei Patienten mit schwerem persistierendem allergischem Asthma angewendet, die einen positiven Hauttest oder in vitro Reaktivität gegen ein ganzjährig auftretendes Aeroallergen zeigen und sowohl eine reduzierte Lungenfunktion (FEV1 < 80 %) haben als auch unter häufigen Symptomen während des Tages oder nächtlichem Erwachen leiden und trotz täglicher Therapie mit hoch dosierten inhalativen Kortikosteroiden und einem lang wirkenden inhalativen Beta2-Agonisten mehrfach dokumentierte, schwere Asthma-Exazerbationen hatten.
ELRC_2682 v1

Serious cases of allergic reactions have been reported in patients allergic to cow's milk administered Solu-Medrol for acute allergic conditions, including cases reporting a positive skin prick test for Solu-Medrol, a skin test for immunoglobulin E mediated allergic response.
Schwere allergische Reaktionen wurden bei Patienten beschrieben, denen bei akuten allergischen Zuständen kuhmilchhaltiges Solu-Medrol verabreicht wurde, darunter waren auch Fälle mit einem positiven Hautpricktest für Solu-Medrol, ein Hauttest für Immunglobulin E-vermittelte allergische Reaktionen.
ELRC_2682 v1

With careful rechallenge Fabrazyme has been re-administered to all 6 patients who tested positive for IgE antibodies or had a positive skin test to Fabrazyme in a clinical trial.
Fabrazyme wurde allen 6 Patienten, die positiv auf IgE-Antikörper getestet wurden oder bei denen der Hauttest auf Fabrazyme positiv war, im Rahmen einer klinischen Studie vorsichtig erneut verabreicht.
EMEA v3

It is used as an add-on to existing asthma treatment in adults and adolescents over the age of 12 years, who must: • have had a positive skin test result for an allergy caused by an allergen (a stimulus that causes an allergy) in the air, such as house dust mites, pollen or mould, • have reduced lung function (less than 80% of normal), as well as frequent symptoms during the day or waking up during the night, and, • have had many severe ‘ exacerbations ’ of asthma (where asthma got worse, requiring rescue treatment with other medicines) despite treatment with high doses of inhaled corticosteroids plus a long-acting inhaled beta2-agonist.
Hausstaubmilben, Pollen oder Schimmelpilze, verursachte Allergie haben müssen, • eine herabgesetzte Lungenfunktion (weniger als 80% des Normalwertes) haben und unter häufigen Symptomen während des Tages oder nächtlichem Erwachen leiden müssen und • trotz Therapie mit hoch dosierten inhalativen (einatembaren) Kortikosteroiden und eines lang wirkenden inhalativen Beta2-Agonisten zahlreiche schwere ‘ Exazerbationen’ des Asthmas (Verschlimmerungen des Asthmas mit schweren Anfällen, die eine Notfallbehandlung mit anderen Medikamenten erforderten) gehabt haben müssen.
EMEA v3

Xolair is indicated as add-on therapy to improve asthma control in patients with severe persistent allergic asthma who have a positive skin test or in vitro reactivity to a perennial aeroallergen and frequent daytime symptoms or night-time awakenings and who have had multiple documented severe asthma exacerbations despite daily high-dose inhaled corticosteroids, plus a long-acting inhaled beta2agonist.
Xolair wird als Zusatztherapie zur verbesserten Asthmakontrolle bei Patienten mit schwerem persistierendem allergischem Asthma angewendet, die einen positiven Hauttest oder in vitro Reaktivität gegen ein ganzjährig auftretendes Aeroallergen zeigen und unter häufigen Symptomen während des Tages oder nächtlichem Erwachen leiden und trotz täglicher Therapie mit hoch dosierten inhalativen Kortikosteroiden und einem lang wirkenden inhalativen Beta2-Agonisten mehrfach dokumentierte, schwere Asthma-Exazerbationen hatten.
ELRC_2682 v1