Translation of "A slit" in German

It is recommended that a slit-lamp examination of the eyes is performed before initiation of nitisinone treatment.
Es wird empfohlen, vor Beginn der Nitisinonbehandlung eine Spaltlampen-Augenuntersuchung durchzuführen.
ELRC_2682 v1

Someone might mistake you for a gentleman and slit your throat.
Man könnte dich für einen Edelmann halten und dir die Kehle aufschlitzen.
OpenSubtitles v2018

I slit a man's throat and watched him die.
Ich habe die Kehle eines Mannes durchgeschlitzt und beobachtet, wie er starb.
OpenSubtitles v2018

All we could do is jump into a slit trench and cover up.
Wir konnten nur in einen Graben springen, uns zudecken.
OpenSubtitles v2018

And then, you put on a dress with a slit.
Du ziehst das Kleid mit dem Schlitz an.
OpenSubtitles v2018

Also, in such a slit line embodiment of a directional coupler, a significant leakage field occurs.
Außerdem entsteht bei einer solchen Schlitzleitungsausführung eines Richtungskopplers ein erhebliches Streufeld.
EuroPat v2

A slit aperture (selecting aperture) 58 is arranged in parallel to the second focal line 48.
Pamlles zur zweiten Brennlinie 48 ist eine Spaltblende (Selektorblende) 58 angeordnet.
EuroPat v2

In embodiments of the invention, two magnetic bars 50 can form a single slit 42.
Bei Ausführungsformen der Erfindung können zwei Magnetstäbe 50 einen einzigen Schlitz 42 bilden.
EuroPat v2

But even with a single valve slit a similar action is already obtained.
Aber selbst bei einem einzelnen Ventilschlitz erhält man schon eine ähnliche Wirkung.
EuroPat v2

A special diapositive slit 46 is present to insure correct field coordination on the sheet film.
Ein besonderer Dia-Schlitz 46 sorgt für die richtige Feldzuordnung auf dem Planfilm.
EuroPat v2

The part 9 is tubular and features a slit-like opening 10.
Das Teil 9 ist rohr­förmig und weist einen schlitzartigen Durchbruch 10 auf.
EuroPat v2

The ring is provided with a slit diametrically opposite the pivot joint.
Der Ring ist diametral gegenüber dem Schwenkgelenk mit einem Schlitz versehen.
EuroPat v2