Translation of "A thimbleful" in German

It wouldn't take more than a thimbleful to kill you.
Es wäre nicht mehr als ein Fingerhut voll nehmen, um dich zu töten.
OpenSubtitles v2018

I'll be honest, I don't think I could muster more than a thimbleful.
Um ehrlich zu sein ich glaube nicht, dass ich mehr als ein Fingerhut produzieren könnte.
OpenSubtitles v2018

Wouldn't it be an awful shame if one little pussy and a thimbleful of sperm were to affeot the future ofthis state?
Wäre es nicht eine Riesenschande, wenn eine kleine Möse und ein Fingerhut voll Sperma die Zukunft unseres Staates beeinträchtigen würden?
OpenSubtitles v2018

If God really created us all, he should be generous and give us at least a thimbleful of hope.
Herr Gott, unser Schöpfer, muß freigebig sein, um uns gar die kleinste Hoffnung zu geben...
OpenSubtitles v2018

In the cafe, over a thimbleful of Turkish coffee and a large glass of water, the Greeks spend hours in endless discussions of politics, of books, of life.
Im Café über einem thimbleful türkischen Kaffees und eines großen Glases Wassers verbringen travel Griechische Stunden in endlosen Diskussionen der Politik, von Büchern, von Leben.
ParaCrawl v7.1

If a thimbleful of gunpowder and a little chunk of lead is enough to shoot the enemy through the neck, what need is there for a class organisation?
Wenn ein bißchen Schießpulver und ein Klumpen Blei ausreicht, dem Feind ins Genick zu schießen, welche Notwendigkeit besteht dann für eine Klassenorganisation?
ParaCrawl v7.1

Says Cyrenius: I now have a kind of thimbleful glimmer, and it seems as if I understand some of it; but there is no talk of any clarity yet.
Sagt Cyrenius: „Ich habe nun wohl so einen Dunst bekommen, und es kommt mir vor, als verstünde ich so etwas davon, aber von einer gewissen Klarheit ist da noch lange keine Rede.
ParaCrawl v7.1

Goat and sheep cheeses; or the delicious traditional desserts made from almond, figs and carob washed down with a thimbleful of arbutus berry brandy or fig liqueur; are great suggestions to end a meal.
Der Ziegen- und Schafskäse und die köstlichen traditionellen Süßwaren, die auf Basis von Mandeln, Feigen und Johannisbrot hergestellt werden, sind ein optimaler Vorschlag, um die Mahlzeit abzurunden und können von einem Pinchen „medronho“ oder Feigenschnaps begleitet werden.
ParaCrawl v7.1

If a thimbleful of gunpowder and a little chunk of lead is enough to shoot the enemy through the neck, what need is there for a class organisation?”
Wenn ein bißchen Schießpulver und ein Klumpen Blei ausreicht, dem Feind ins Genick zu schießen, welche Notwendigkeit besteht dann für eine Klassenorganisation?“
ParaCrawl v7.1

I have fabric scissors and a thimble.
Ich habe Schneiderscheren und einen Fingerhut.
OpenSubtitles v2018

Well, if I may say so myself, I'm pretty nimble with a thimble.
Wenn ich das so sagen darf: ich bin ein Profi im Nähen.
OpenSubtitles v2018

Maybe one of you guys should stop by sewing class tomorrow and pick up a thimble.
Vielleicht sollte jemand morgen in den Handarbeitsunterricht... und einen Fingerhut besorgen.
OpenSubtitles v2018

Coal balls have been found that were smaller than a thimble.
Es wurden auch Torfdolomiten gefunden, die kleiner als ein Fingerhut waren.
Wikipedia v1.0

I'd adore just a thimble of gin.
Es wäre reizend, wenn ich einen Fingerhut voll Gin bekomme.
OpenSubtitles v2018

You could pack a tent in a thimble!
Man könnte glatt ein Zelt in einen Fingerhut packen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and did we get a thimble full of credit for it?
Aber haben wir dafür auch nur einen Fingerhut voll Anerkennung bekommen?
OpenSubtitles v2018

A sensor resembling a thimble measures the oxygen content of their blood and heart frequency.
Ein Fingerhut ähnlicher Sensor misst den Sauerstoffgehalt des Blutes und die Herzfrequenz.
ParaCrawl v7.1

The cable is inserted into the cable hook by means of a grommet thimble.
In den Seilhaken wird das Seil mittels einer Seilkausche eingehangen.
EuroPat v2

Even then it was only about half a thimble of leakage from a full bladder.
Selbst dann war es nur etwa ein halbes Fingerhuhn aus einer vollen Blase.
ParaCrawl v7.1

A thimble is helpful if you find pushing the needle through the fabric painful.
Ein Fingerhut kann hilfreich sein, wenn das Durchstechen der Nadel schmerzhaft ist.
ParaCrawl v7.1

The loops are pressed extremely sturdily and also reinforced with a steel thimble.
Die Schlaufen sind hochfest verpresst und zusätzlich mit einer Stahl-Kausche verstärkt.
ParaCrawl v7.1

Wear a thimble while sewing.
Tragen Sie einen Fingerhut beim Nähen.
ParaCrawl v7.1

Wines need to pen up, which cannot happen in a thimble.
Wein verlangt nach Entfaltungsmöglichkeiten, die in einem Fingerhut nicht gegeben sind.
ParaCrawl v7.1

A thimble-like sensor measures the oxygen levels in the blood and the heart rate.
Ein Fingerhut ähnlicher Sensor misst den Sauerstoffgehalt des Blutes und die Herzfrequenz.
ParaCrawl v7.1

He bought a thimble.
Er hat einen Fingerhut gekauft.
Tatoeba v2021-03-10

Civilians don't like hearing they can't take a bath, wash their clothes... - or drink more than a thimble a day.
Zivilisten mögen es nicht, wenn sie nur einen Fingerhut am Tag trinken können.
OpenSubtitles v2018

It is just a thimble.
Es ist nur ein Fingerhut.
OpenSubtitles v2018

She says if you try to give me a thimble again she'll kill you.
Sie sagt, wenn du mir nochmals einen Fingerhut schenkst, legt sie dich um.
OpenSubtitles v2018