Translation of "A vacation" in German

But she had no time for a vacation, not then and not now.
Aber sie hatte keine Zeit für Urlaub, weder damals noch heute.
GlobalVoices v2018q4

He died during a vacation in Tyrol.
Er verstarb während eines Erholungsurlaubes in Tirol.
Wikipedia v1.0

This is not my idea of a quiet vacation.
Das ist nicht, was ich mir unter einem ruhigen Urlaub vorstelle.
Tatoeba v2021-03-10

It's been a long time since I've had a real vacation.
Es ist lange her, dass ich einen richtigen Urlaub hatte.
Tatoeba v2021-03-10

We took a family vacation to Tahiti.
Wir haben einen Familienurlaub nach Tahiti unternommen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm just too busy to take a vacation now.
Ich bin einfach zu beschäftigt, um jetzt Urlaub zu nehmen.
Tatoeba v2021-03-10

I don't have time for a vacation this year.
Ich habe in diesem Jahr keine Zeit für einen Urlaub.
Tatoeba v2021-03-10

She looks like she needs a vacation.
Sie sieht aus, als könnte sie Urlaub gebrauchen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom plans to go on a vacation next week.
Tom plant, nächste Woche in Urlaub zu fahren.
Tatoeba v2021-03-10

I think Tom needs a vacation.
Ich glaube, Tom braucht Ferien.
Tatoeba v2021-03-10

This is not my idea of a relaxing vacation.
Das ist nicht das, was ich mir unter einem Erholungsurlaub vorstelle.
Tatoeba v2021-03-10

However, the buildings were later converted into a vacation complex.
Jedoch wurden die Gebäude später in einen Urlaubskomplex umgewandelt.
Wikipedia v1.0

Michael returns to Lipo-Lipo to see his son and ex-wife, bringing the Kempster family with him for a vacation.
Cromwell und Kempster lassen sich auf die Geschäfte mit russischen Mafiosi ein.
Wikipedia v1.0

Moore and his apartment roommate Manolo go on a vacation to Paris, France.
Jonathan und sein Kommilitone Manolo fliegen in die Ferien nach Paris.
Wikipedia v1.0

I'll need a vacation if we get married...
Ich brauche Urlaub, wenn wir heiraten...
OpenSubtitles v2018