Translation of "A way out" in German

A military coup is not a way out of a crisis.
Ein Militärputsch ist kein Ausweg aus einer Krise.
Europarl v8

Trade offers a way out of the economic crisis.
Handel bietet einen Weg aus der Wirtschaftskrise.
Europarl v8

Yet if you really want them to go, you have to give them a way out.
Dann müssen Sie den Diktatoren aber auch einen möglichen Ausweg bieten.
Europarl v8

We now have to find a way out of this situation.
Wir müssen nun einen Ausweg aus dieser Situation finden.
Europarl v8

Providing support to SMEs and entrepreneurs offers a way out of the financial crisis.
Die Unterstützung von KMU und Unternehmern weist den Weg aus der Finanzkrise.
Europarl v8

We absolutely have to find a way out of this institutional crisis.
Aus dieser institutionellen Krise müssen wir unbedingt einen Ausweg finden.
Europarl v8

A way out of this dilemma must be found now.
Jetzt muß ein Ausweg aus dieser Situation gefunden werden.
Europarl v8

I should like to propose a way out.
Ich schlage Ihnen einen Ausweg vor.
Europarl v8

What we need now is a sensible way out of this situation.
Was wir jetzt brauchen, ist ein vernünftiger Ausweg aus dieser Situation.
Europarl v8

How can we find a way out of this situation?
Wie können wir einen Ausweg aus dieser Lage finden?
Europarl v8

Are we now simply to bring the process to an end, or is there a way out of the situation?
Sollen wir jetzt diesen Prozess einfach beenden oder gibt es einen Ausweg?
Europarl v8

History has shown that it was dialogue that provided a way out of violence.
Die Geschichte hat bewiesen, dass der Dialog aus der Gewalt herausführte.
Europarl v8

We must, on both counts, find a way out of this dead end.
Wir müssen einen Weg aus dieser doppelten Sackgasse finden.
Europarl v8

And so we look for a way out.
Deshalb suchen wir nach einem Ausweg.
TED2020 v1

As the game progresses, they become mad and frantically try to find a way out.
Zusammen versuchen die verbliebenen Mitglieder einen Ausweg zu finden.
Wikipedia v1.0

For each We have appointed a divine law and a traced-out way.
Für jeden von euch haben Wir Richtlinien und eine Laufbahn bestimmt.
Tanzil v1

We have to figure out a way to get out of here alive.
Wir müssen eine Möglichkeit ersinnen, wie wir lebend hier herauskommen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't see a way out of this.
Ich sehe keinen Ausweg aus dieser Lage.
Tatoeba v2021-03-10