Translation of "A white christmas" in German

I hope we have a white Christmas.
Ich hoffe, wir bekommen weiße Weihnachten.
Tatoeba v2021-03-10

Do you think that we'll have a white Christmas this year?
Glaubst du, wir bekommen in diesem Jahr eine weiße Weihnacht?
Tatoeba v2021-03-10

Do you think we'll have a white Christmas this year?
Glaubst du, wir bekommen in diesem Jahr eine weiße Weihnacht?
Tatoeba v2021-03-10

Santa Claus, it looks like a white Christmas.
Heiliger Nikolaus, es sieht nach weißer Weihnacht aus.
OpenSubtitles v2018

I could totally go for a white Christmas again next year.
Ich möchte nächstes Jahr wieder weiße Weihnachten.
OpenSubtitles v2018

I've never had a white Christmas.
Ich habe keinen einziges weißes Weihnachtsfest erlebt.
OpenSubtitles v2018

You bring this home it'll be a white Christmas for all of us.
Wenn du das durchziehst, gibt es weiße Weihnachten für uns alle.
OpenSubtitles v2018

This night whe’ve got a late white Christmas ???
Diese Nacht haben wir ein spätes weißes Weihnachten ???
CCAligned v1

Winter 2018 - 2019: Will we have a white Christmas?
Winter 2018 - 2019: Bekommen wir weiße Weihnachten?
CCAligned v1

Will I get a white Christmas?
Werde ich ein weißes Weihnachten bekommen?
CCAligned v1

Plus – I am having a white Christmas.
Und – ich habe weiße Weihnachten.
CCAligned v1

When was the last time you had a white Christmas?
Wann haben Sie zum letzten Mal weisse Weihnachten erlebt?
ParaCrawl v7.1

Enjoy a white Christmas in the mountains.
Genießen Sie weiße Weihnachten in den Bergen.
ParaCrawl v7.1

Located in the northern Alps, you can experience a true white Christmas.
Erleben Sie eine echte weiße Weihnacht in den nördlichen Alpen.
ParaCrawl v7.1

And it seems that this will be a very white christmas for us.
Und es scheint als ob wir sehr weiße Weihnachten haben werden.
ParaCrawl v7.1

Maybe it'll be a white Christmas.
Vielleicht gibt es weiße Weihnachten.
OpenSubtitles v2018

It's gonna be a white Christmas.
Es wird eine weiße Weihnacht!
OpenSubtitles v2018