Translation of "Abatement technology" in German

The Community scheme gives installations’ operators flexibility either to invest in abatement technology or to acquire EU allowances on the market to match their emissions, whichever is the cheaper.
Das gemeinschaftliche System ermöglicht den Anlagenbetreibern eine flexible Handhabung, da sie, je nachdem welche Option für sie kostengünstiger ist, entweder in Technologien zur Emissionsverringerung investieren oder auf dem Markt EU-Berechtigungen in Höhe ihrer Emissionen erwerben können.
TildeMODEL v2018

Moreover, the proposal allows the achievement of the reduction in the most cost effective way: either by the use of abatement technology, or by substituting high solvent products with low-solvent or solvent-free products.
Außerdem ermöglicht der Vorschlag die Erreichung der Reduzierung auf die kostengünstigste Art: entweder durch Einsatz einer Technologie zur Verringerung der Emissionen oder durch Substitution der Produkte mit hohem Lösungs­mittelanteil durch lösungsmittelarme oder lösungsmittelfreie Produkte.
TildeMODEL v2018

This is the reason for mentioning the availability of abatement technology on a global basis in Article 19 of the current Directive 97/68/EC.
Aus diesem Grund wurde in Artikel 19 der derzeitigen Richtlinie 97/68/EG auf die Verfügbarkeit von Technologien zur Begrenzung luftverunreinigender Emissionen auf globaler Basis hingewiesen.
TildeMODEL v2018

In Article 1(2), a number of new definitions are added, for MARPOL, Annex VI, warships, “placing on the market”, “outermost regions”, and “abatement technology”.
In Artikel 1 Absatz 2 wird eine Reihe neuer Begriffsbestimmungen für Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens angefügt: „Kriegsschiff“, „Inverkehrbringen“, „Gebiete in äußerster Randlage“ und „emissionsmindernde Technologien“.
TildeMODEL v2018

In making any proposals for emission control measures, having regard to Article 10 of Directive 2000/60/EC, the Commission should take into account existing emission control requirements, such as those under Directive 2008/1/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 concerning integrated pollution prevention and control [14], and the latest developments on pollution abatement technology.
Legt die Kommission Vorschläge für Emissionsbegrenzungsmaßnahmen gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG vor, sollte sie die geltenden Emissionsbegrenzungsanforderungen wie jene gemäß Richtlinie 2008/1/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2008 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung [14] und die jüngsten technischen Errungenschaften bei der Bekämpfung von Verunreinigungen berücksichtigen.
DGT v2019

Article 4c(4) provides that Member States may allow ships to use an approved emission abatement technology as an alternative to using sulphur marine fuels meeting the requirements of Article 4b, provided that these ships continuously achieve emission reductions which are at least equivalent to those which should be achieved through the limits on sulphur in fuel specified in the Directive.
Gemäß Artikel 4c Absatz 4 können die Mitgliedstaaten Schiffen als Alternative zur Verwendung schwefelarmer Schiffskraftstoffe, die den Anforderungen des Artikels 4b entsprechen, den Einsatz einer genehmigten emissionsmindernden Technologie erlauben, sofern diese Schiffe ständig Emissionsminderungen erzielen, die den Emissionsminderungen, die durch die in der Richtlinie festgelegten Grenzwerte für den Schwefelgehalt im Kraftstoff erzielt würden, zumindest gleichwertig sind.
DGT v2019

In order to meet the requirements of the Directive most LNG Carriers calling at EU ports could use emission abatement technology employing a mixture of marine fuels and boil-off gas to produce sulphur emissions equal to or lower than 0,1 % sulphur fuel emissions.
Um den Anforderungen der Richtlinie nachzukommen, könnten die meisten Flüssiggastanker, die EU-Häfen anlaufen, emissionsmindernde Technologien auf der Grundlage einer Kombination von Schiffskraftstoffen und Abdampf einsetzen, deren Schwefelemissionen höchstens so hoch sind wie diejenigen von Kraftstoffen mit 0,1 % Schwefelgehalt.
DGT v2019

The Council decided not to oppose the adoption by the Commission of a decision establishing criteria for approving emission abatement technology for use in liquefied national gas carriers (doc.
Der Rat hat beschlossen, die Annahme eines Beschlusses über die Festlegung von Kriterien für die Zulassung von emissionsmindernden Technologien für den Einsatz in Flüssiggastankern durch die Kommission nicht abzulehnen (Dok.
TildeMODEL v2018

Options for active noise protection include the use of noise abatement technology or different flying techniques such as a steeper approach path.
Möglichkeiten für einen aktiven Schallschutz sind der Einsatz lärmreduzierender Technologien oder neue Flugverfahren wie ein steileres Anfliegen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, it is clear from the example of weed abatement how this technology can help farmers meet two seemingly contradictory challenges of our time: more economical and more environmentally sustainable production.
Dennoch wird am Beispiel der Unkrautbekämpfung deutlich, wie diese Technologie den Bauern helfen kann, sich zwei scheinbar widersprüchlichen Herausforderungen unserer Zeit zu stellen: wirtschaftlicher und umweltverträglicher zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

We strive to be the environmental leader in the field of vacuum pumping and abatement by applying technology, products and services to benefit the environment for future generations.
Wir möchten eine Führungsrolle im Umweltschutz auf dem Gebiet der Vakuumpumpen und Abgasmanagementsysteme einnehmen, indem wir Technologien, Produkte und Dienstleistungen zu Gunsten der Umwelt für zukünftige Generationen anwenden.
ParaCrawl v7.1