Translation of "About what" in German
What
about
the
socio-economic
crisis?
Wie
steht
es
mit
der
sozialen
Krise
und
der
Wirtschaftskrise?
Europarl v8
We
are
constantly
receiving
contradictory
information
about
what
exactly
is
going
on.
Wir
erhalten
ständig
widersprüchliche
Informationen
darüber,
was
sich
genau
zuträgt.
Europarl v8
However,
what
about
the
Treaty
of
Lisbon
should
it
be
ratified?
Was
geschieht
allerdings,
wenn
der
Vertrag
von
Lissabon
ratifiziert
wird?
Europarl v8
What
about
an
aircraft
carrier?
Wie
wäre
es
mit
einem
Flugzeugträger?
Europarl v8
In
addition,
we
should
think
about
what
could
be
done
better.
Weiterhin
sollten
wir
darüber
nachdenken,
was
besser
gemacht
werden
könnte.
Europarl v8
I
am
not
going
to
jump
to
conclusions
about
what
happened.
Über
das
Geschehene
werde
ich
keine
voreiligen
Schlüsse
ziehen.
Europarl v8
Maybe
we
should
think
quite
carefully
about
what
happens
in
the
Arctic.
Vielleicht
sollten
wir
ganz
genau
darüber
nachdenken,
was
in
der
Arktis
geschieht.
Europarl v8
We
may
have
to
be
inventive
about
what
we
do.
Wir
müssen
vielleicht
mit
etwas
Innovativerem
aufwarten.
Europarl v8
What
about
the
new
Member
States?
Was
ist
mit
den
neuen
Mitgliedstaaten?
Europarl v8
It
is
against
this
backdrop
that
we
must
think
about
what
it
is
that
we
can
do.
Wir
müssen
vor
diesem
Hintergrund
darüber
nachdenken,
was
wir
tun
können.
Europarl v8
And
what
about
integration
between
the
Union
and
Turkey?
Und
wie
steht
es
mit
der
Integration
zwischen
der
Union
und
der
Türkei?
Europarl v8
Let
us
think
about
what
the
consequences
of
debt
restructuring
could
be.
Lassen
Sie
uns
überlegen,
wie
die
Konsequenzen
der
Schuldenrestrukturierung
aussehen
könnten.
Europarl v8
What
about
a
charter
on
emigration
in
the
Mediterranean
region?
Wie
sieht
es
mit
einer
Charta
für
die
Emigration
im
Mittelmeerraum
aus?
Europarl v8
I
am
not
clear
about
what
the
centralist
Commission
is
about
to
produce
as
its
final
proposal.
Ich
frage
mich,
wie
zentralistisch
der
endgültige
Vorschlag
der
Kommission
sein
wird.
Europarl v8
What
about
the
harmonization
of
drugs
policy
in
the
European
Union?
Was
ist
denn
mit
einer
harmonisierten
Drogenpolitik
in
der
Europäischen
Union?
Europarl v8
But
we
are
especially
concerned
about
what
has
not
been
achieved.
Sehr
besorgt
sind
wir
jedoch
über
das,
was
noch
nicht
erreicht
wurde.
Europarl v8
As
for
paternalism,
I
should
be
very
cautious
about
what
it
actually
is.
Bei
Paternalismus
wäre
ich
mal
ganz
vorsichtig,
was
es
denn
tatsächlich
heißt.
Europarl v8
What
about
political
fundamentalism,
or
cultural
or
environmental
fundamentalism?
Wie
steht
es
mit
politischem,
kulturellem
oder
Umweltfundamentalismus?
Europarl v8