Translation of "Absolute ownership" in German

Since absolute ownership of land is impossible in English law (except in the case of the Crown), it follows that all rights in land must be rights less than ownership.
Da von der Krone abgesehen unumschränktes Eigentum an Grund und Boden nach englischen Recht unmöglich ist, ergibt sich die Feststellung, dass alle Rechte, die sich auf Grund und Boden beziehen, weniger enthalten als das Eigentumsrecht.
EUbookshop v2

The absolute nature of ownership, however, rules out the possibility of converting this entitlement into a right in rem.
Die absolute Natur des Eigentums schließt es jedoch im Prinzip aus, dieses Anrecht in ein dingliches Recht umzusetzen.
EUbookshop v2

After 1,000-plus years of either the monarch or the church (or both) wielding absolute rule and absolute ownership of everything, Locke was pushing a radical and revolutionary idea.
Nach 1,000-plus Jahren übten entweder der Monarch oder die Kirche (oder beide) absolute Herrschaft und absoluten Besitz aus allesLocke trieb eine radikale und revolutionäre Idee voran.
CCAligned v1

The system of international innovations, which includes the patent system ensures the United States absolute dominance of ownership for more than 90% Assets of innovations in the world, whether patents or other technology or knowledge and then constantly seeking to recruit the energies of the states to protect this wealth.
Das System der internationalen Innovationen, die das Patentsystem beinhaltet sorgt für die Vereinigten Staaten absolute Dominanz des Besitzes von mehr als 90% Vermögenswerte von Innovationen in der Welt, ob Patente oder andere Technologie oder Wissen und dann ständig auf der Suche, um die Energien der Staaten zu rekrutieren, um diesen Reichtum zu schützen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to absolute ownership of the goods delivered until all invoices resulting from our business relations are paid in full.
Wir behalten uns das Eigentum an den von uns gelieferten Waren bis zur Zahlung aller offenen Forderungen aus der Geschäftsverbindung vor.
ParaCrawl v7.1

Whereas under the capitalism of free competition, the capitalist was the absolute owner of his own private property, under monopoly capitalism, and especially its most extreme form, state capitalism, the individual capitalist no longer has absolute ownership of the means of production.
War der Kapitalist des freien Konkurrenzkapitalismus der uneingeschränkte Eigentümer seines privaten Besitzes, so verliert der einzelne Kapitalist im Monopolkapitalismus und vor allem unter dessen extremster Erscheinungsform, dem Staatskapitalismus, sein unbeschränktes Eigentum an den Produktionsmitteln.
ParaCrawl v7.1

Because it concerns the absolute ownership of physical metal, and not paper based contractual rights traded as securities, physical bullion trading is deemed simple enough to fall outside the defined scope of formal financial services regulation.
Da es sich um das absolute Eigentum von physischem Edelmetall handelt und nicht um auf Papier basierenden Vertragsrechten, die als Wertpapiere gehandelt werden, wird der Handel von physischem Gold als einfach erachtet und liegt deshalb außerhalb des festgelegten Regulierungsrahmens von formalen Finanzdienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The loss of significant influence can occur with or without a change in absolute or relative ownership levels. [IAS 28(2011).9]
Der Verlust des maßgeblichen Einflusses kann mit oder ohne Veränderung des absoluten oder relativen Anteilsbesitzes erfolgen [IAS 28(2011).9].
ParaCrawl v7.1

As the Creator, God has absolute rights of ownership over all things, and to miss starting here is like misaligning the top button on our shirt or blouse—nothing else will ever line up.
Als Schöpfer hat Gott das absolute Recht über alle Dinge, und hier nicht zu beginnen, wäre wie wenn man ein Hemd oder eine Bluse falsch zuknöpft – nichts reiht sich dann korrekt ein.
ParaCrawl v7.1

Ajman is governed by His Highness Sheik Humaid bin Rashid Al Nuiami and it is the only one among the Emirates which offers investors of all nationalities absolute landed property ownership, a factor which has clearly attracted a high number of investors, also international, who in their turn have stimulated new investments in Real Estate projects. Thus, a New Ajman is being born (a vast area external to the present day city) which will consist of several commercial centres, hotels, residences, villas, structures for leisure time and an international airport, for which annual traffic is foreseen in terms of around 2 million passengers.
Ajman wird derzeit von seiner Hoheit Scheich Humaid bin Rashid Al Nuaimi regiert und ist das einzige der Emirate, das Investoren jeder Nationalität den absoluten Grundbesitz bietet, ein Punkt, der offensichtlich zahlreiche Investoren, auch internationale, angezogen hat, die ihrerseits wiederum neue Investitionen in Projekte der Real Estate angespornt haben. So entsteht New Ajman (ein großflächiges Gebiet außerhalb der aktuellen Stadt) mit verschiedenen Einkaufszentren, Hotels, Residenzen, Villen, Freizeiteinrichtungen und einem internationalen Flughafen, für den ein Passagieraufkommen von ca. 2 Millionen Menschen erwartet wird.
ParaCrawl v7.1