Translation of "Acceleration notice" in German

For structured issues where the prospectus provides for the delivery of an acceleration and an enforcement notice, non-subordination of a tranche (or sub-tranche) must be ensured under both acceleration and enforcement notice-related priority of payments.’
Im Fall von strukturierten Emissionen, deren Prospekt die Zustellung einer Vorfälligkeits- und Rangfolgemitteilung vorsieht, muss die Nichtnachrangigkeit einer Tranche (oder Sub-Tranche) im Rahmen der Zahlungspriorität sowohl in Bezug auf die Vorfälligkeits- als auch die Rangfolgemitteilung sichergestellt werden.“
DGT v2019

In the event that, during the period following 12 months from the c losing d ate, the volume-weighted average trading price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange exceeds $1.80 per Common Share for any period of 20 consecutive trading days, the Company may, at its option, within five business days following such 20-day period, accelerate the Warrant Expiry Date by delivery of notice to the registered holders (an "Acceleration Notice") thereof and issuing a press release (a "Warrant Acceleration Press Release", and, in such case, the Warrant Expiry Date shall be deemed to be 5:00 p.m.
Sollte der volumengewichtete durchschnittliche Börsenkurs der Stammaktien an der TSX Venture Exchange innerhalb der 12 Monate nach dem Abschlussdatum an 20 aufeinanderfolgenden Handelstagen über 1,80 $ pro Stammaktie liegen, hat das Unternehmen die Option, innerhalb von fünf Werktagen im Anschluss an einen solchen 20-tägigen Zeitraum das Verfallsdatum der Warrants vorzuziehen, indem es die registrierten Inhaber dieser Warrants schriftlich über den vorgezogenen Verfall benachrichtigt (die "Benachrichtigung") und eine Pressemeldung (eine "Meldung über den vorgezogenen Verfall der Warrants") veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

After the expiry of the four month restricted resale period, the Company will accelerate the Warrant expiry date if the closing market price of the Shares on the TSX Venture Exchange for a period of 20 consecutive trading days is $0.45 or greater during the first three years of the warrants, or $0.60 or greater during the last two years of the warrants, (in both cases, an "Acceleration Triggering Event"), by issuing a news release and giving written notice of acceleration ("Notice of Acceleration") to the Warrant holders within five trading days of the Acceleration Triggering Event.
Nach Ablauf des viermonatigen Veräußerungsverbots wird das Unternehmen die Ausübungsfrist für die Warrants vorverlegen, wenn der Marktpreis der Aktien an der TSX Venture Exchange in den ersten drei Jahren an 20 aufeinanderfolgenden Handelstagen zu Handelsschluss bei 0,45 $ oder darüber bzw. in den letzten zwei Jahren bei 0,60 $ oder darüber liegt (in beiden Fällen handelt es sich um ein sogenanntes "Acceleration Triggering Event", also ein Ereignis, das eine Vorverlegung der Fälligkeit auslöst). In diesem Fall wird innerhalb von fünf Handelstagen, nachdem ein solches Ereignis eintritt, eine neue Pressemeldung veröffentlicht und eine schriftliche Verständigung über die Vorverlegung der Fälligkeit ("Notice of Acceleration") an die Inhaber der Warrants gesendet.
ParaCrawl v7.1

And as she observed it, all the while accelerating, she noticed it was getting smaller.
Während sie ihn beobachtete- sie beschleunigte immer noch- bemerkte sie, wie er immer kleiner wurde.
ParaCrawl v7.1

However those susceptible to male pattern baldness may still noticed accelerated hair loss during a cycle.
Während eines Zyklus bemerkt noch diese anfällig für männlichen Haarausfall möglicherweise beschleunigte Haarausfall jedoch.
ParaCrawl v7.1

Strong acceleration was noticed in Denmark (+8.9%), while in Austria its dynamics remained weak (+0.1%).
Eine starke Beschleunigung wurde für Dänemark (+8,9%) be­obachtet, während sie in Österreich schwach blieb (+0,1%).
EUbookshop v2

On the other hand, acceleration was noticed in Denmark (+ 1.7%), in Germany (+ 0.9%) and in Austria (+ 1.8%).
Dagegen erhöhte sich das Wachstumstempo in Dänemark (+ 1,7%), Deutschland (+ 0,9%) und Österreich (+ 1,8%).
EUbookshop v2

High linear velocities are inevitably accompanied by large accelerations and noticeable jolts (sudden change in the acceleration per unit time).
Hohe Geschwindigkeiten der Linearbewegungen werden zwangsläufig von hohen Beschleunigungen und hohem Ruck (Änderung der Beschleunigung je Zeiteinheit) begleitet.
EuroPat v2

While an acceleration is noticeable, the increase in unit labour costs remains consistent with continued favourable inflation trends in the Community and in most Member States.
Zwar ist eine gewisse Beschleunigung festzustellen, aber der Lohnstückkostenanstieg ist immer noch mit den anhaltend günstigen Inflationstrends in der Gemeinschaft und in den meisten Mitgliedstaaten vereinbar.
EUbookshop v2

Conversely, acceleration was noticed in Belgium (+1.3%), in Denmark (+ 0.6%), in Austria (+ 0.5%) and in the United Kingdom (+ 2.9%).
Dagegen erhöhte sich das Wachstumstempo in Belgien (+ 1,3%), Dänemark (+ 0,6%), Österreich (+ 0,5%) und dem Vereinigten Königreich (+ 2,9%).
EUbookshop v2

The consequences of also decreed red-green Hospital financing system "DRG" people start gradually, However, accelerated to notice.
Die Folgen des ebenfalls von Rot-Grün dekretierten Krankenhausfinanzierungssystems "DRG" beginnen die Leute erst allmählich, allerdings beschleunigt zu bemerken.
ParaCrawl v7.1