Translation of "Acceptable means" in German

That kind of behaviour is by no means acceptable.
Das ist ein Verhalten, das auf gar keinen Fall akzeptiert werden kann.
Europarl v8

Violence has never been an acceptable and justified means of protecting rights and freedoms.
Gewalt war noch nie ein akzeptables und gerechtfertigtes Mittel, um Rechte und Freiheiten zu schützen.
Europarl v8

When the Acceptable Means of Compliance are complied with, the related requirements of the Implementing Rules are met.
Wenn die annehmbaren Nachweisverfahren erfüllt werden, sind auch die entsprechenden Anforderungen der Durchführungsbestimmungen erfüllt.
DGT v2019

The compounds according to the invention may be converted into their physiologically acceptable salts by means of suitable acids.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen können mit geeigneten Säuren in ihre physiologisch annehmbaren Salze überführt werden.
EuroPat v2

Clean engines which use considerably less energy and therefore burn more cleanly would make the car more acceptable as a means of transport.
Saubere Motoren, die sehr viel weniger Energie gebrauchen und zugleich sauberer verbrennen, würden das Automobil als Transportmittel akzeptabler machen.
Europarl v8

Although it is put forward as a consumer protection measure, it contains too many loopholes, exceptions and restrictions to be an acceptable means of regulating the new gene foods as they come on to the market.
Obwohl er als Maßnahme zum Verbraucherschutz vorgestellt wurde, enthält er zu viele Schlupflöcher, Ausnahmeregelungen und Beschränkungen, als daß er ein akzeptables Instrument für die Regulierung der neu auf den Markt kommenden gentechnisch veränderten Lebensmittel sein könnte.
Europarl v8

There are far too many loopholes, exceptions and restrictions to be an acceptable means of regulating 'novel food' .
Er enthält zu viele Fallstricke, Ausnahmen und Einschränkungen, um als Regelung "der neuen Lebensmittel" akzeptiert werden zu können.
Europarl v8

I would like in particular to emphasise that the success of the PROGRESS programme essentially depends on the amount awarded to it, and it is clear that the amount proposed by the Commission is by no means acceptable.
Besonders unterstreichen möchte ich, dass der Erfolg des Programms PROGRESS wesentlich davon abhängt, wie viel Mittel hierfür zur Verfügung gestellt werden, und dass ganz eindeutig der von der Kommission vorgeschlagene Betrag keinesfalls akzeptabel ist.
Europarl v8

The EESC believes that in line with the prohibition of discrimination for language reasons set out in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights, at least Certification Specifications and Acceptable Means of Compliance should be translated and published in all official EU languages.
Der EWSA betont, dass im Einklang mit der in Artikel 21 der Grundrechtecharta verankerten Bestimmung der Nichtdiskriminierung wegen der Sprache zumindest die Zertifizierungsspezifikationen und die annehmbaren Nachweisverfahren in alle EU-Amtssprachen übersetzt und in diesen veröffentlicht werden sollten.
TildeMODEL v2018

Pending the review of the TSI, the positive opinion delivered by the Commission shall be considered an acceptable means of compliance with the essential requirements of Directive 2008/57/EC and may therefore be used for the assessment of the subsystem.’
Bis zur Überarbeitung der TSI gilt eine positive Stellungnahme der Kommission als annehmbarer Nachweis der Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2008/57/EG und kann somit zur Bewertung des betreffenden Teilsystems herangezogen werden.“
DGT v2019

GM is non-binding material developed by the Agency which helps to illustrate the meaning of a requirement or specification and is used to support the practical implementation of Regulation No 216/2008, its implementing rules, Certification Specifications and Acceptable Means of Compliance.
Anleitungen (GM) sind von der Agentur ausgearbeitete unverbindliche Materialien, die zur Darlegung der Bedeutung einer Anforderung oder Spezifikation beitragen und verwendet werden, um die praktische Durchführung der Verordnung Nr. 216/2008, deren Durchführungsvorschriften, von Zulassungsspezifikationen und annehmbaren Nachweisverfahren zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

When the Agency, pursuant to Article 65(1) and (3), develops opinions, certification specifications, acceptable means of compliance and guidance material, it shall establish a procedure for the prior consultation of the Member States.
Arbeitet die Agentur nach Artikel 65 Absätze 1 und 3 Stellungnahmen, Zertifizierungsspezifikationen, annehmbare Nachweisverfahren und Anleitungen aus, so sieht sie dazu ein Verfahren für die vorherige Konsultation der Mitgliedstaaten vor.
TildeMODEL v2018

Therefore the text covers only Section 1 of JAR-OPS 1 and excludes other parts dealing with acceptable means of compliance (AMC) or explanatory material as defined in Section 2 of JAR-OPS 1.
Daher deckt der Text nur Abschnitt 1 der JAR-OPS 1 ab und schließt andere Teile aus, die die in Abschnitt 2 der JAR-OPS 1 definierten annehmbaren Nachweisverfahren oder Erläuterungen betreffen.
TildeMODEL v2018

Therefore the text covers only Section 1 of JAR-OPS 1 and excludes other parts dealing with acceptable means of compliance (AMC) or explanatory material as defined in Section 2 of JAR-OPS 1;
Daher deckt der Text nur Ab­schnitt 1 der JAR OPS 1 ab und schließt andere Teile aus, die die in Abschnitt 2 der JAR OPS 1 definierten annehmbaren Nachweisverfahren oder Erläuterungen betreffen;
TildeMODEL v2018

A draft prospectus should always be submitted to the national competent authority in searchable electronic format and through electronic means acceptable to that authority.
Prospektentwürfe sollten der zuständigen nationalen Behörde stets in durchsuchbarem, elektronischem Format und auf einem für die betreffende Behörde annehmbaren elektronischen Wege übermittelt werden.
DGT v2019