Translation of "Acceptance range" in German

In case of an especially narrow therapeutic range the acceptance range may need to be tightened.
Bei besonders geringer therapeutischer Breite kann eine Einengung des Akzeptanz­bereichs erforderlich sein.
EUbookshop v2

The aim of a bloequlvalence study is to demonstrate equivalence within the acceptance range regarded as clinically relevant.
Ziel einer Bloäquivalenzstudie Ist der Nachwels der Äquivalenz Innerhalb eines als klinisch relevant betrachteten Akzeptanzbereichs.
EUbookshop v2

A larger acceptance range may be acceptable if Inevitable and clinically acceptable.
Ein größerer Akzeptanzbereich kann akzeptabel sein, wenn er unumgänglich und klinisch akzeptabel ist.
EUbookshop v2

The Applicant considered that the PK results for whole teicoplanin demonstrated that Cmax and Tmax of Teicoplanin Hospira and Targocid were essentially similar, and the 90% CI for Cmax was within the acceptance range for bioequivalence.
Nach Ansicht des Antragstellers belegen die PK-Ergebnisse für Gesamt-Teicoplanin für Teicoplanin Hospira und Targocid eine wesentliche Gleichheit von Cmax und Tmax, und der 90 %-KI für Cmax lag innerhalb des zulässigen Bereichs für eine Bioäquivalenz.
ELRC_2682 v1

Question 3 - The Applicant´s justification to widen the acceptance range taken from the draft guideline is not acceptable.
Frage 3 - Die Begründung des Antragstellers für die Erweiterung des Akzeptanzbereichs aus dem Leitlinienentwurf ist nicht akzeptabel.
ELRC_2682 v1

The calculated 90% CI for AUC0-t, AUCinf and Cmax for the metabolite descarboethoxyloratadine were within the 0.80- 1.25 acceptance range, but bioequivalence for loratadine tablets should also be based on parent compound data and because the 90% CI for Cmax and AUC of the parent compound were outside the standard 0.80 - 1.25 acceptance criterion, the objecting concerned member states considered that bioequivalence between Loratadine Sandoz 10 and the reference product could not be established.
Da das 90 %-KI für die Cmax und AUC der Muttersubstanz außerhalb des üblichen Akzeptanzbereichs von 0,80-1,25 lag, war die Bioäquivalenz zwischen Loratadin Sandoz 10 und dem Referenzpräparat nach Auffassung des den Einwand erhebenden betroffenen Mitgliedstaates nicht nachgewiesen worden.
ELRC_2682 v1

The Marketing Authorisation Holder should conduct a new fasting and fed bioequivalence study showing the bioequivalence of Ciclosporin IDL under a tightened acceptance range (90-111%) for the 90% CI.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen sollte eine neue Bioäquivalenzstudie mit und ohne Nahrungsaufnahme durchführen, die die Bioäquivalenz von Ciclosporin IDL bei einem strengeren Akzeptanzbereich (90-111 %) für das 90-%-Vertrauensintervall nachweist.
ELRC_2682 v1

The CHMP stated that the draft guideline proposed a more conservative approach to the applied acceptance range mainly due to lack of experience in this filed and the fact that pooling may mask the differences in the evaluated products, as is the case for the current product.
Der CHMP wies darauf hin, dass der Leitlinienentwurf einen konservativeren Ansatz bezüglich des angewandten Akzeptanzbereichs vorschlug, hauptsächlich aufgrund der fehlenden Erfahrung auf diesem Gebiet und der Tatsache, dass eine Gruppierung die Unterschiede zwischen den geprüften Produkten verdeckt, wie es auch bei dem aktuellen Produkt der Fall ist.
ELRC_2682 v1

The CHMP agreed with the EWP PK expert group position that if ciclosporin is considered a narrow therapeutic index drug, a narrowed (90-111%) acceptance range should be applied for AUC.
Der CHMP stimmte dem Standpunkt der Expertengruppe für Pharmakokinetik der EWP zu, dass für AUC ein enger gefasster (90-111 %) Akzeptanzbereich angewendet werden sollte, falls Ciclosporin als Arzneimittel mit schmalem therapeutischen Index betrachtet wird.
ELRC_2682 v1

In the MAH view even if Ciclosporin was to be considered a NTI drug, the normal 80-125% acceptance range should be used.
Nach Ansicht des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen sollte der normale Akzeptanzbereich von 80-125 % angewendet werden, selbst wenn Ciclosporin als NTI-Arzneimittel betrachtet werden müsste.
ELRC_2682 v1

A post hoc justification for widening the acceptance range as was done for study SZ190/08 can therefore not be accepted.
Eine nachträgliche Rechtfertigung der Erweiterung des Akzeptanzbereichs, wie in Studie SZ190/08 geschehen, ist nicht vertretbar.
ELRC_2682 v1

It was concluded that any arguments for the widening of the acceptance range must be discussed prospectively, and reflected in the protocol.
Es wurde abschließend festgestellt, dass jegliche Argumente für eine Erweiterung des Akzeptanzbereichs prospektiv diskutiert und im Studienprotokoll enthalten sein müssen.
ELRC_2682 v1

The data showed that for loratadine, the 90% confidence interval for Cmax is outside the predefined acceptance range of 80-125% (although the 90% confidence intervals for AUC0-t, AUC0-? were respected).
Aus den Daten zu Loratadin ist ersichtlich, dass das 90 %-Konfidenzintervall für Cmax aus dem vorgegebenen Akzeptanzbereich von 80-125 % fällt (auch wenn die 90 %-Konfidenzintervalle für AUC0-t und AUC0-? eingehalten wurden).
ELRC_2682 v1

When comparing tilmicosin content in the meal feeds during the mixing uniformity test (i.e. prior to pelleting) versus tilmicosin content of the pelleted feeds, a significant decrease in tilmicosin content was observed, although that decrease was within the ± 15% preset acceptance range.
Beim Vergleich des Tilmicosin-Gehalts in Mehlfutter während der Untersuchung der Uniformität der Mischung (d. h. vor der Pelletierung) und des Tilmicosin-Gehalts in pelletiertem Futter wurde ein signifikanter Abfall des Tilmicosin-Gehalts beobachtet, obwohl der Abfall innerhalb des vordefinierten akzeptierten Bereichs von ± 15 % lag.
ELRC_2682 v1

Bioequivalence with the reference product (Mifegyne) was demonstrated for AUC while the Cmax was slightly above the conventional acceptance range of 80-125% (the Cmax ratio (90% CI) was 114.4 (103.33-126.66)).
Eine Bioäquivalenz mit dem Referenzarzneimittel (Mifegyne) wurde für AUC nachgewiesen, wobei Cmax leicht über dem üblichen Akzeptanzbereich von 80-125 % lag (die Cmax-Rate [90%-KI] betrug 114,4 [103,33-126,66]).
ELRC_2682 v1

Concurrent NC and PC should be used in each run to demonstrate that viability (with the NC), barrier function and resulting tissue sensitivity (with the PC) of the tissues are within a defined historical acceptance range.
Bei jeder Studie sollten gleichzeitig Negativkontrollen (NK) und Positivkontrollen (PK) verwendet werden, um nachweisen zu können, dass die Viabilität (mit der NK), die Barrierefunktion und die daraus resultierende Empfindlichkeit der Gewebe (mit der PK) innerhalb einer vorgegebenen historischen Akzeptanzspanne liegen.
DGT v2019

Concurrent NC and positive controls (PC) should be used for each study to demonstrate that viability (NC), barrier function and resulting tissue sensitivity (PC) of the tissues are within a defined historical acceptance range.
Bei jeder Studie sollten parallel Negativkontrollen (NK) und Positivkontrollen (PK) verwendet werden, um nachweisen zu können, dass die Viabilität (NK), die Barrierefunktion und die resultierende Empfindlichkeit (PK) der Gewebe innerhalb einer vorgegebenen historischen Akzeptanzspanne liegen.
DGT v2019

The sequence number, however, must thereby lie within an acceptance range, otherwise, the cell is recognized as invalid.
Die Folgenummer muß hierbei jedoch innerhalb eines Akzeptanzbereiches liegen, ansonsten wird die Zelle als ungültig erkannt.
EuroPat v2

This technology has found widespread acceptance across a range of industries, such as the automotive industry, the printing sector (including smart packaging, advertising and media), as well as the consumer electronics industry.
In einigen Industriezweigen ist die Akzeptanz dieser Technologie besonders weit fortgeschritten: in der Automobilindustrie, in der Druckindustrie inklusive Verpackung, Werbung und Medien sowie in der Unterhaltungselektronik.
ParaCrawl v7.1

Since their introduction over 30 years ago, conductive rubber switches and keypads have gained enormous popularity and wide-range acceptance because of their reliability, long operational life and excellent tactile feel.
Seit ihrer Einführung vor über 30 Jahren, leitfähigem Gummi Schalter und Tastaturen haben enorm an Popularität gewonnen und Weitbereichs Akzeptanz wegen ihre Zuverlässigkeit, lange Lebensdauer und eine gute Haptik.
ParaCrawl v7.1