Translation of "Access" in German

It is, of course, absolutely fundamental that they have access to information.
Es ist natürlich absolut wesentlich, dass sie Zugang zu Informationen haben.
Europarl v8

Mr President, access to information is one of the cornerstones of democracy.
Herr Präsident, der Zugang zu Informationen ist einer der Grundsteine der Demokratie.
Europarl v8

The citizens must have access to the results of these evaluations.
Die Bürger müssen Zugang zu den Ergebnissen dieser Bewertungen haben.
Europarl v8

Access to information, including the Internet, remains limited.
Der Zugang zu Informationen, einschließlich zum Internet, ist weiterhin beschränkt.
Europarl v8

Second is information and access to procedures through electronic technology.
Zweitens geht es um Informationen und den Zugang zu elektronischen Verfahren.
Europarl v8

We need to enhance access to documents.
Wir müssen den Zugang zu Dokumenten verbessern.
Europarl v8

Does it, secondly, mean access to information about what has come to be called family planning?
Bedeutet die Formulierung zweitens einen Zugang zu Informationen über die sogenannte Familienplanung?
Europarl v8

Last but not least, we need to ensure that citizens have access to assistance.
Nicht zuletzt müssen wir sicherstellen, dass die Bürger Zugang zu Hilfeleistungen haben.
Europarl v8

Discrimination in access to education and health care continue to exist.
Diskriminierung beim Zugang zu Bildung und medizinischer Versorgung gibt es noch immer.
Europarl v8

For this reason, access to educational and professional guidance services is essential.
Daher ist der Zugang zu bildungs- und berufsbezogenen Beratungsdiensten von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

There is no income limit set at EU level for access to social housing.
Es gibt auf EU-Ebene keine Einkommensgrenze für den Zugang zu sozialem Wohnungsbau.
Europarl v8

Do we want young people to have access to the labour market?
Wollen wir, dass junge Menschen Zugang zum Arbeitsmarkt haben?
Europarl v8

It is a sort of passport which allows access to all EU markets.
Er ist eine Art Pass, der den Zugang zu allen EU-Märkten ermöglicht.
Europarl v8

Without access to international markets, there can be no recovery.
Ohne einen Zugang zu den internationalen Märkten kann es keinen Aufschwung geben.
Europarl v8

Universal access to quality public services must be the basic political criterion.
Allgemeiner Zugang zu hochwertigen öffentlichen Dienstleistungen muss das zugrundeliegende politische Kriterium sein.
Europarl v8

This is very alarming as many children have access to the Internet.
Das ist höchst alarmierend, weil viele Kinder Zugang zum Internet haben.
Europarl v8

The regulation is intended to ensure access to transport without discrimination.
Mit dieser Verordnung soll der Zugang zum Verkehr ohne Diskriminierung gewährleistet werden.
Europarl v8

Flexible, affordable access to high-quality training should be a priority.
Ein flexibler, erschwinglicher Zugang zu hochwertigen Ausbildungsangeboten muss prioritär sein.
Europarl v8