Translation of "Accommodative policies" in German

After all, accommodative monetary policies can, at best, merely buy time for more durable sources of demand to emerge.
Eine flexible Geldpolitik kann bestenfalls Zeit schinden, bis dauerhaftere Nachfragequellen an ihre Stelle treten.
News-Commentary v14

Drawing false comfort from low inflation, overly accommodative monetary policies have led to massive bubbles in asset and credit markets, resulting in major distortions in real economies.
Ihre unter dem Eindruck der trügerischen Sicherheit niedriger Inflation betriebene übermäßig lockere Geldpolitik hat zu enormen Blasen auf den Vermögens- und Kreditmärkten geführt, die dann starke Verzerrungen in der Realwirtschaft hervorriefen.
News-Commentary v14

The abundance of liquidity sloshing around the world – the result of developed countries’ ultra-accommodative monetary policies – has made the task more difficult still, as the smallest sign of growth in an emerging economy can attract foreign capital.
Die überreichliche Liquidität weltweit – das Ergebnis der ultralockeren Geldpolitik der entwickelten Länder – erschwert diese Aufgabe zusätzlich, da selbst der kleinste Hinweis auf Wachstum in einem Schwellenland ausländisches Kapital anlocken kann.
News-Commentary v14

The advanced economies, benefiting from a half-decade of painful private-sector deleveraging (households, banks, and non-financial firms), a smaller fiscal drag (with the exception of Japan), and maintenance of accommodative monetary policies, will grow at an annual pace closer to 1.9%.
Die Wirtschaft der Industrieländer, die von einem halben Jahrzehnt Schuldenabbau des privaten Sektors (Haushalte, Banken und Nichtfinanzfirmen), einer geringeren Haushaltsbelastung (außer Japan) und der Fortführung der flexiblen Geldpolitik profitiert, wird etwa 1,9% jährlich wachsen.
News-Commentary v14

If central banks attempt to exit their aggressively accommodative policies without complementary actions to restructure debt or restore demand, growth, and investment, growth will suffer – as will central banks’ credibility, or even their independence.
Sollten die Notenbanken versuchen, ihre aggressive expansive Geldpolitik ohne Begleitmaßnahmen zur Umstrukturierung der Schulden oder zur Wiederherstellung von Nachfrage, Wachstum und Investitionen aufzugeben, leidet das Wachstum, und damit auch die Glaubwürdigkeit oder sogar die Unabhängigkeit der Notenbanken.
News-Commentary v14

Apart from the external impulse from global demand, the main factors behind the recovery include accommodative macroeconomic policies, low inflation, supportive financial conditions, widening profit margins, and progress in structural reforms.
Hauptwachstumsfaktoren sind neben dem weltnachfragebedingten externen Impuls die akkommodierende makroökonomische Politik, die niedrige Inflation, die günstigen Finanzierungsbedingungen, die wachsenden Gewinnmargen und die Fortschritte bei den Strukturreformen.
TildeMODEL v2018

Conversely, the positive impact from structural reforms could turn out greater than estimated and the transmission of very accommodative monetary policies to the real economy could prove to be stronger than expected.
Umgekehrt knnten Strukturreformen sich positiver auswirken als erwartet und besteht die Mglichkeit, dass die uerst akkommodierende Geldpolitik strker auf die Realwirtschaft durchschlgt als angenommen.
TildeMODEL v2018

This acceleration is supported by a number of factors, including accommodative macro-economic policies and supportive financial conditions partially linked to further disinflation and a return of confidence, that originates from reduced geopolitical tensions and strength in asset markets.
Diese Beschleunigung wird durch verschiedene Faktoren unterstützt, unter anderem eine akkommodierende makroökonomische Politik und günstige Finanzierungsbedingungen teilweise aufgrund der weiter rückläufigen Inflation sowie ein wiedererstarktes Vertrauen aufgrund der geringeren weltpolitischen Spannungen und der kräftigen Aktien- und Immobilienmärkte.
TildeMODEL v2018

This acceleration is supported by a number of factors, including accommodative macroeconomic policies, supportive financial conditions and a return of confidence.
Diese Beschleunigung wird durch verschiedene Faktoren unterstützt, unter anderem eine akkommodierende makroökonomische Politik, günstige Finanzierungsbedingungen und wieder wachsende Zuversicht.
TildeMODEL v2018

The recovery benefits from temporary positive factors including low oil prices, a relatively weak euro and accommodative monetary policies.
Der Erholung kommen temporäre prozyklische Faktoren zugute, u. a. niedrige Ölpreise, ein relativ schwacher Euro und eine akkommodierende Geldpolitik.
TildeMODEL v2018

Private consumption growth remained solid for most of the year , reflecting the continued effects of accommodative macroeconomic policies , a strong rise in residential house prices and a significant improvement in payroll employment .
Das Wachstum der privaten Konsumausgaben blieb im vergangenen Jahr über weite Strecken robust , bedingt durch die anhaltenden Effekte des akkommodierenden makroökonomischen Kurses , eine starke Erhöhung der Eigenheimpreise sowie einen deutlichen Anstieg der unselbstständigen Beschäftigung nach mehreren Jahren mit schwachem Beschäftigungszuwachs .
ECB v1

Fixed income investors have had ample time to prepare for the inevitable end of accommodative monetary policies from the world’s biggest central banks.
Anleiheanleger hatten genug Zeit, um sich auf das unvermeidliche Ende der lockeren Geldpolitik der großen globalen Zentralbanken vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

Although the recent releases of real GDP growth data for the second quarter of 2012 confirmed a fairly synchronised moderation in global growth momentum, a gradual pick-up in global growth starting in the course of the second half of 2012 is expected, supported by improving financial conditions, in an environment of accommodative monetary policies.
Obwohl die jüngsten Datenveröffentlichungen zum realen BIP-Wachstum für das zweite Quartal 2012 eine relativ synchron verlaufende Abschwächung der globalen Wachstumsdynamik bestätigten, wird erwartet, dass das weltweite Wachstum - gestützt durch sich verbessernde Finanzierungsbedingungen in einem Umfeld akkommodierender Geldpolitik - in der zweiten Jahreshälfte 2012 allmählich anzieht.
ParaCrawl v7.1

Afflicted by a profound sense of amnesia, central banks have repeated the same mistake they made in the pre-crisis froth of 2003-2007 – over staying excessively accommodative monetary policies.
Die von einer Art abgrundtiefer Amnesie befallenen Notenbanken haben den Fehler wiederholt, den sie schon im Vorfeld der Krise – während der Marktüberhitzung der Jahre 2003-2007 – gemacht hatten: Sie haben eine übertrieben lockere Geldpolitik zu lange beibehalten.
News-Commentary v14

In addition, lower commodity prices have helped to moderate inflation, boosted consumer purchasing power and enabled the implementation of reforms and accommodative monetary policies, all of which have supported economic growth.
Niedrigere Rohstoffpreise dämpfen die Inflation, stärken massiv die Kaufkraft der Verbraucher und haben die Umsetzung von Reformen und einer expansiven Geldpolitik gestattet. All diese Faktoren unterstützen das Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1

This prideful interpretation amounted to the siren song of an extremely accommodative monetary policy.
Diese selbstüberschätzerische Interpretation lief auf den Sirenenklang einer extrem lockeren Geldpolitik hinaus.
News-Commentary v14

Hence, accommodative monetary policy is just one – albeit important – aspect.
Die expansive Geldpolitik ist also nur ein Faktor, wenn auch ein wichtiger.
ParaCrawl v7.1

The highly accommodative monetary policy stance of the Eurosystem has contributed to the economic upswing.
Mit der sehr expansiven Ausrichtung hat die Geldpolitik des Eurosystems zum Konjunkturaufschwung beigetragen.
ParaCrawl v7.1

From the point of view of Bundesbank President Jens Weidmann, there is no need to loosen the accommodative monetary policy any further.
Weitere Lockerungen der expansiven Geldpolitik sind aus Sicht von Bundesbankpräsident Jens Weidmann nicht erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the correspondingly accommodative monetary policy reaction to this crisis plays an important role.
Darüber hinaus spielt die als Reaktion auf diese Krise expansive Geldpolitik eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

Given the rather subdued inflationary pressure at present, an accommodative monetary policy stance remains appropriate in the euro area.
Angesichts des derzeit recht verhaltenen Inflationsdrucks ist im Euroraum ein akkommodierender geldpolitischer Kurs weiterhin angebracht.
ParaCrawl v7.1

Economic activity, especially in the euro area, is also being buoyed by what remains a very accommodative monetary policy.
Gerade im Euroraum wird die Konjunktur außerdem von der weiterhin sehr expansiven Geldpolitik unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Given subdued inflationary pressure, an accommodative monetary policy stance remains appropriate in the euro area.
Angesichts des gedämpften Preisauftriebs ist eine expansive Ausrichtung der Geldpolitik im Euroraum nach wie vor angemessen.
ParaCrawl v7.1

The accommodative monetary policy can make fiscal consolidation, as well as reforms, appear less urgent.
Die lockere Geldpolitik kann die Haushaltskonsolidierung, aber auch Reformen weniger dringlich erscheinen lassen.
ParaCrawl v7.1

Generally speaking, an accommodative monetary policy is appropriate, even if opinions differ on how to implement it.
Grundsätzlich ist eine expansive Geldpolitik angemessen, auch wenn es unterschiedliche Meinungen über die Umsetzung gibt.
ParaCrawl v7.1