Translation of "Accompany with" in German

Where appropriate, the Commission shall accompany its report with proposals to modify the Directive.
Erforderlichenfalls fügt die Kommission diesem Bericht Vorschläge zur Änderung der Richtlinie bei.
DGT v2019

It is therefore necessary to accompany legal harmonisation with effective practical cooperation.
Aus diesem Grund muss die gesetzliche Harmonisierung mit effektiver praktischer Zusammenarbeit einhergehen.
TildeMODEL v2018

The Commission may accompany the report with proposals to modify the relevant Union provisions.
Die Kommission kann dem Bericht Vorschläge zur Änderung der entsprechenden Unionsvorschriften beifügen.
DGT v2019

The Commission may accompany those reports with proposals to modify the relevant Union provisions.
Die Kommission kann diesen Berichten Vorschläge zur Änderung der entsprechenden Unionsvorschriften beifügen.
DGT v2019

The Commission shall accompany this report with a legislative proposal, if appropriate.
Die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls einen entsprechenden Gesetzgebungsvorschlag bei.
DGT v2019

The Commission may accompany this report with proposals to modify the relevant Union provisions.
Die Kommission kann diesem Bericht Vorschläge zur Änderung der entsprechenden Unionsvorschriften beifügen.
DGT v2019

The Commission could accompany this report with a legislative proposal.
Die Kommission könnte diesem Bericht einen Gesetzgebungsvorschlag beifügen.
DGT v2019

The Commission may, where appropriate, accompany the report with proposals with a view to improving the free movement of goods.
Gegebenenfalls kann die Kommission dem Bericht Vorschläge zur Verbesserung des freien Warenverkehrs beifügen.
DGT v2019

If appropriate, it will accompany the report with relevant proposals.
Sofern dies angebracht ist, wird sie mit dem Bericht entsprechende Vorschläge vorlegen.
TildeMODEL v2018

We accompany with Bisnode Insights right up to the decision.
Wir begleiten Sie mit Bisnode Insights bis zur Entscheidung.
CCAligned v1

For Safety Mechanical Protection Gloves, normally 1 piece glove will accompany with 1 piece tighter.
Für Sicherheits-mechanische Schutzhandschuhe wird normalerweise 1 Stück Handschuh mit 1 Stück fester begleitet.
CCAligned v1

We accompany you with engagement and reliability for a lasting success...
Mit Engagement und Glaubwürdigkeit begleiten wir Sie für einen nachhaltigen Erfolg...
ParaCrawl v7.1

Accompany with a well-done grilled burger.
Begleiten Sie mit einem gut gemachten Burger.
CCAligned v1

I will accompany you with your "very special" escort dates.
Wir begleiten Sie bei Ihren "ganz speziellen" Escort Dates.
CCAligned v1

We accompany you with our know-how from the first idea to series production.
Wir begleiten Sie mit unserem Know-how von der ersten Idee bis zur Serienproduktion.
CCAligned v1

Let the smart balance scooter accompany with you at Christmas.
Lassen Sie die Smart Balance Roller mit Ihnen zu Weihnachten begleiten.
CCAligned v1

Suitable to accompany grilled meats with black truffle.
Passend zu gegrilltem Fleisch mit schwarzem Trüffel begleiten.
ParaCrawl v7.1

We all desire to accompany its work with persevering prayer.
Wir alle wollen diese Arbeiten mit unserem ausdauerndem Gebet begleiten.
ParaCrawl v7.1