Translation of "Accord" in German

We need to cement the advances made in the Copenhagen Accord.
Wir müssen die in der Vereinbarung von Kopenhagen erzielten Fortschritte festigen.
Europarl v8

The only question is whether they accord with the basic law principle of relativity.
Die Frage ist nur, ob sie noch dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen.
Europarl v8

The alternative to the accord with the USA is not some other agreement with better standards.
Die Alternative zur Vereinbarung mit den USA bringt keine besseren Standards.
Europarl v8

In parallel with this work, the EU must start implementing the Copenhagen Accord.
Parallel dazu muss die EU mit der Umsetzung der Vereinbarung von Kopenhagen beginnen.
Europarl v8

On this, the Union is united and in full accord.
Darin ist die Union sich einig und in vollem Einklang.
Europarl v8

As provided for in this Article and on request, the Parties shall accord special and differential treatment to:
Eine besondere und differenzierte Behandlung gewähren die Vertragsparteien aufgrund dieses Artikels auf Verlangen:
DGT v2019

The Parties shall accord to remanufactured goods the same treatment as that provided to new like goods.
Die Vertragsparteien gewähren wiederaufgearbeiteten Waren die gleiche Behandlung wie neuen gleichartigen Waren.
DGT v2019

The directive should therefore accord with this principle.
Daher sollte die Richtlinie mit diesem Grundsatz in Einklang stehen.
Europarl v8